GRC

πορθμεύς

download
JSON

Bailly

έως (ὁ) :
      1
nocher qui fait passer l’eau, OD. 20, 187 ; HDT. 1, 24 ; AR. Eccl. 1086 ; ESCHN. 76, 10 ; particul. en parl. de Charon, EUR. Alc. 252 ;
      2 p. ext. batelier, THCR. Idyl. 1, 57.

Étym. πορθμός.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

έως, Ion. ῆος, ὁ, ferryman, Od. 20.187, Aeschin. 3.158, SIG 633.104 (Milet., ii BC), BGU 1188.11 (i BC), etc. ; π. νεκύων, of Charon, E. Alc. 253 (lyr.), cf. Call. Fr. 440. generally, boatman, seaman, esp. as one of the crew of a passenger-ship, Hdt. 1.24, Ar. Ec. 1086, Theoc. 1.57. metaph, conveyer, ΄purveyor΄, τῶν καθ’ ἡμέραν λεγομένων Lib. Or. 18.15.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ὁ, der die Reisenden über ein Wasser Fahrende, der Fährmann ; Od. 20.187 ; νεκύων, Eur. Alc. 254 ; Ar. Eccl. 1086 ; Her. 1.24 ; übh. der Schiffer, Seefahrer, Theocr. 1.57 u. a.Sp.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
See also: Πορθμεύς
memory