GRC

πλύμα

download
JSON

Bailly

att. πλύσμα, ατος (τὸ) [ῠ]
      1 eau où l’on a lavé, eau sale, PLAT. COM. 2-2, 644 Mein. ; ARSTT. H.A. 4, 8, 22 ;
      2 eau où l’on a fait infuser qqe ch., infusion, HPC. 4079, 1229 h.

Étym. πλύνω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ατος, τό, (< πλύνω) water in which something has been washed, π. ἰχθύων Pl.Com. 82, cf. Arist. HA 534a27, Nic. Al. 258; κρεῶν Gal. 18(1).730; π. ἀλεύρου infusion of meal, Hp. Epid. 7.80, Acut. (Sp.) 63; πλύματα τοῖς παιδαρίοις PCair. Zen. 398.10 (iii BC); washings, scum, a by-product of cinnabar, Thphr. Lap. 58 (in form πλύσματι); from oilworks, Sammelb. 4425 vii 10 (ii AD). metaph, low prostitute, Poll. 7.39. — The form πλύσμα is found in some codd. and preferred by Phot. ; but πλύμα is guaranteed by metre in Nic. l.c., also by PCair. Zen. l.c.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

τό, Wasser, worin man Etwas abgewaschen hat, Spülwasser ; Plat. com. bei Poll. 7.40 ; Nic. Al. 258, 467 u. a.Sp.; vgl. auch Poll. 7.39.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory