{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CE%BB%CF%85%CC%81%CE%BC%CE%B1?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-24 10:25:15",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "πλύμα",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "πλύμα",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<i>att<\/i>. <b>πλύσμα, ατος (τὸ)<\/b> <font color='purple'>[ῠ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> eau où l’on a lavé, eau sale, PLAT. COM. <i>2-2, 644 Mein. ;<\/i> ARSTT. <i>H.A. 4, 8, 22 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> eau où l’on a fait infuser qqe ch., infusion, HPC. <i>4079, 1229<\/i> h.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. πλύνω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ατος, τό, (&lt; πλύνω) <b>water in which something has been washed<\/b>, π. ἰχθύων Pl.Com. 82, cf. Arist. <i>HA<\/i> 534a27, Nic. <i>Al.<\/i> 258; κρεῶν Gal. 18(1).730; π. ἀλεύρου <b>infusion<\/b> of meal, Hp. <i>Epid.<\/i> 7.80, <i>Acut. (Sp.)<\/i> 63; πλύματα τοῖς παιδαρίοις PCair. Zen. 398.10 (iii BC); <b>washings, scum<\/b>, a by-product of cinnabar, Thphr. <i>Lap.<\/i> 58 (in form πλύσματι); from oilworks, <i>Sammelb.<\/i> 4425 vii 10 (ii AD). <i>metaph<\/i>, <b>low prostitute<\/b>, Poll. 7.39. — The form πλύσμα is found in some codd. and preferred by Phot. ; but πλύμα is guaranteed by metre <i>in Nic. l.c.<\/i>, also by PCair. Zen. <i>l.c.<\/i>"
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "τό, <i>Wasser, worin man Etwas abgewaschen hat, Spülwasser<\/i> ; Plat. com. bei Poll. 7.40 ; Nic. <i>Al<\/i>. 258, 467 u. a.Sp.; vgl. auch Poll. 7.39."
                }
            ]
        }
    ]
}