GRC

πλυνός

download
JSON

Bailly

οῦ (ὁ) [ῠ] auge ou bassin pour laver, IL. 22, 153 ; OD. 6, 40, 86 ; LUC. Fug. 12 ; fig. πλυνόν με ποιῶν, AR. Pl. 1061, faisant de moi un bassin à laver, càd. m’éclaboussant ou me criblant d’injures ignobles.

Étym. πλύνω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ὁ, trough, tank, or pit, in which dirty clothes were washed by treading, pl., Il. 22.153, Od. 6.40, 86; pl., washing-places, Ephor. 1J. ; later washing-tubs, fuller΄s tubs, Luc. Fug. 12, D.C. 46.4, cf. Phot.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ὁ, Grube, in der schmutzige Kleider mit Wasser getreten, gewaschen u. gereinigt wurden, Waschgrube ; Il. 22.153, Od. 6.40, 86 ; nach Hesych. auch πύελοι, ἐν αἱστὰς ἐσθῆτας ἔπλυνον ; vgl. Maneth. 6.433, ῥυπόεντα πλυνοῖσιν εἵματα καλλύνοντες ; Luc. περὶ πλυνοὺς ἐχειν, fugit. 26.
Uebertr. sagt Ar. Plut. 1061 οὐχ ὑγιαίνειν μοι δοκεῖς, πλυνόν με ποιῶν ἐν τοσούτοις ἀνδράσι, was Poll. 7.38 ἐξονειδίζεις, αἰσχύνεις erklärt, wie auch bei uns »Einen auswaschen« ; Droysen: daß du mich zur Waschbank deiner Witze machst ; vgl. Schol. Aesch. 3.178.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
See also: Πλυνός
memory