GRC

πλατυσμός

download
JSON

Bailly

οῦ (ὁ) [ᾰ]
      1 élargissement, dilatation, ARSTT. Plant. 2, 9, 4 ; DIOSC. 5, 11 ;
      2 fig. étalage, ostentation, jactance, TIMON (ATH. 610 c) ;
      3 élargissement, d’où délivrance, prospérité, εἰς πλατυσμόν, SPT. 2Reg. 22, 20, etc. ; Ps. 17, 20, au large ; ἐν πλατυσμῷ, Sir. 47, 12, en sécurité.

Étym. πλατύνω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ὁ, widening, enlarging, dilatation, distension, Dsc. 5.6; ἐξήνεγκέ με εἰς πλατυσμόν into broad space, into open ground, LXX 2 Ki. 22.20, al. ; ἐν πλατυσμῷ ib. Si. 47.12. metaph, boasting, bragging, πουλυμαθημοσύνης Timo 20.
amplitude, τῆς ποιήσεως Eust. 1382.21.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ὁ, das Ausbreiten, Breitmachen, Sp.; übertr., Großtuerei, Großprahlerei, Timon bei Ath. XIII.610c.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

an enlargement (MT)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory