{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CE%BB%CE%B1%CF%84%CF%85%CF%83%CE%BC%CE%BF%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 13:02:19",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "πλατυσμός",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "πλατυσμός",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>οῦ (ὁ)<\/b> <font color='purple'>[ᾰ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> élargissement, dilatation, ARSTT. <i>Plant. 2, 9, 4 ;<\/i> DIOSC. <i>5, 11 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> <i>fig<\/i>. étalage, ostentation, jactance, TIMON (ATH. <i>610<\/i> c) ;<br\/><b>      3<\/b> élargissement, <i>d’où<\/i> délivrance, prospérité, εἰς πλατυσμόν, SPT. <i>2Reg. 22, 20, etc. ; Ps. 17, 20,<\/i> au large ; ἐν πλατυσμῷ, <i>Sir. 47, 12,<\/i> en sécurité.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. πλατύνω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ὁ, <b>widening, enlarging, dilatation, distension<\/b>, Dsc. 5.6; ἐξήνεγκέ με εἰς πλατυσμόν into <b>broad space<\/b>, into <b>open ground<\/b>, LXX 2 Ki. 22.20, al. ; ἐν πλατυσμῷ <i>ib.<\/i> Si. 47.12. <i>metaph<\/i>, <b>boasting, bragging<\/b>, πουλυμαθημοσύνης Timo 20.<br\/><b>amplitude<\/b>, τῆς ποιήσεως Eust. 1382.21."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ὁ, <i>das Ausbreiten, Breitmachen<\/i>, Sp.; übertr., <i>Großtuerei, Großprahlerei<\/i>, Timon bei Ath. XIII.610c."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "an enlargement (MT)"
                }
            ]
        }
    ]
}