GRC

περιοράω

download
JSON

Bailly

περι·οράω-ῶ (f. περιόψομαι, ao.2 περιεῖδον, pf. περιεόρακα ; pass. ao. περιώφθην, pf. περιῶμμαι) :
      1 voir ou regarder autour, ARSTT. Meteor. 1, 8, 8 ; d’où : observer, considérer, acc. PLUT. M. 150 f ; avec idée d’attente : π. τὸ μέλλον, THC. 4, 71, regarder l’avenir, attendre les événements ; avec εἰ et le fut. ISOCR. 194 d, regarder si, etc. ;
      2 regarder d’un œil distrait, avec indifférence ou dédain : τινα, THC. 1, 69 ; PLAT. Leg. 934 d, etc. qqn ; τι, XÉN. Hell. 2, 1, 9 ; PLUT. M. 989 e, qqe ch. ; rar. avec le gén. PLUT. M. 764 c ; abs. HDT. 3, 118 ; THC. 1, 39 ; 6, 98, avec un part. précédé de l’art. : εἰ ὑμᾶς τοὺς ἐναντιουμένους περιΐδοιμεν, THC. 4, 87, si nous vous laissions impunément nous entraver ; avec un part. sans art. : π. τινα διαφθειρόμενον, THC. 1, 25, voir avec indifférence qqn périr ; cf. HDT. 4, 118 ; XÉN. Cyr. 8, 8, 15 ; PLAT. Rsp. 343 a, etc. ; avec un adj. π. τινα ἄνιππον, AR. Nub. 125, laisser qqn sans cheval ; avec un inf. : περιορᾶν παριέναι, HDT. 2, 64, laisser s’approcher ; cf. HDT. 1, 24, 191, etc. ; THC. 1, 35 ; 2, 20, etc. ;

Moy. :
      1 regarder avec soin autour de soi, veiller, observer, THC. 6, 93, 103 ; 7, 33, etc. ; avec un relat. : ὁποτέρων ἡ νίκη ἔσται, THC. 4, 73, auquel des deux partis restera la victoire ;
      2 regarder autour de soi avec inquiétude, être inquiet au sujet de, gén. THC. 4, 124.

Impf. ion. περιώρεον, HDT. 3, 118, etc.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

impf. περιεώρων, Ion. περιώρων Hdt. 3.118; pf. περιεόρακα D. 18.64 (περιωρακυῖα cod. S), etc. ; fut. περιόψομαι Ar. Nu. 124, etc. ; aor.2 περιεῖδον (v. infr.) : — look round upon, Arist. Mete. 345b8; — Pass., ib. a28. abs., take a look round, Thphr. Char. 25.3.
look over, overlook, i.e.
look on without regarding, allow, suffer; mostly c. part., ἢν τούτους περιΐδης διαρπάσαντας Hdt. 1.89 ; μὴ περιϊδεῖν τὴν ἡγεμονίην αὖτις ἐς Μήδους περιελθοῦσαν Id. 3.65, cf. 2.110, 4.118, Ar. Ach. 167, Ra. 509, Antipho 3.1.2, Th. 1.24 ; ταῦτα περιϊδεῖν γιγνόμενα D. 18.63, cf. 21.115 (but with Art., εἰ ὑμᾶς τοὺς ἐναντιουμένους περιΐδοιμεν if we should leave you who are opposing us alone, Th. 4.87); with gen. abs., σφετεριζομένων Θηβαίων τὴν Εὔβοιαν οὐ περιείδετε D. 18.99; rarely without part., οὐ περιόψεται μ’ ἄνιππον [ὄντα] Ar. Nu. 124 ; μηδέν’ ἐν συμφορᾷ (sc. ὄντα) τῶν πολιτῶν π. D. 19.230 ; simply c. acc. pers., disregard a suppliant, Men. Per. 6, PMagd. 6.11 (iii BC), etc. c. inf., περιϊδόντες τοὺς Πέρσας ἐσελθεῖν Hdt. 1.191; τοὺς προπόλους… οὐ περιορᾶν παριέναι Id. 2.63, cf. 1.24, Th. 1.35, etc. ; ἀποθανεῖν Porph. Abst. 3.14; with inf. omitted, οὐκ ἄν με περιεῖδες [ποιέειν] Hdt. 3.155; ὁ πυλουρὸς καὶ ὁ ἀγγελιηφόρος οὐ περιώρων [αὐτὸν ἐσιέναι] ib. 118, cf. Th. 1.39, etc. ; περιϊδεῖν τινα ἐπὶ πράγματι Hyp. Eux. 38 ; ἐάν τ’ οὖν δοῦλον ἐάν τ’ οὖν καὶ ἐλεύθερον περιορᾷ Pl. Lg. 934d ; π. τὴν ὕβριν τινός X. HG 2.1.9; rarely c. gen., π. τῶν ἄλλων Plu. 2.764d codd. ; τοῦ πλείονος βίου Polem. Cyn. 20.
watch closely, observe, περιορώμενοι ὑπὸ τῶν Λακεδαιμονίων Th. 5.31.
wait for, τὸ μέλλον περιϊδεῖν Id. 4.71 ; π. εἴ τινες βοηθήσουσιν Isoc. 9.30.
kcep watch for or on behalf of, θεοῦ J. AJ 4.2.2. Med., watch the turn of events, Th. 6.93, 103, 7.33 ; π. ὁποτέρων ἡ νίκη ἔσται Id. 4.73. c. gen., look round after, watch over, τῆς Μένδης περιορώμενος ib. 124.
consider anxiously, τοὺς πολεμικοὺς κινδύνους Id. 2.43.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

(ὁράω),
1) umherschauen, nach allen Seiten umherblicken, Sp.
2) übersehen, darüberwegsehen, dah. vernachlässigen ; gew. c. partic., ruhig mit ansehen u. geschehen lassen, μή σφε περιΐδῃς ἀλωμένας Soph. O.R. 1505, Conj. für παρίδῃς ; Ar. oft : ταυτὶ περιείδεθ' οἱ πρυτάνεις πάσχοντά με, Ach. 167 ; οὐ μή σε περιόψομαι ἀπελθόντα, Ran. 509, ich werde dich nicht weggehen lassen ; εἰ μή με βούλεσθ' ἀποπνιγέντα περιϊδεῖν, Pax 10 ; in Prosa : ἢν τούτους περιΐδῃς διαρπάσαντας, Her. 1.89 ; μὴ περιϊδεῖν τὴν ἡγεμονίην αὖτις ἐς μήδους περιελθοῦσαν, 3.65 ; 9.41 u. sonst ; auch c. inf., 1.24, 4.113 ; ἐδέοντο δὲ μὴ σφᾶς περιορᾶν διαφθειρομένους, Thuc. 1.25, u. oft ; auch c. inf., 2.40, 4.28, 5.29 ; περιεῖδεν ἡμᾶς οὐδενὸς ἐνδεεῖς ὄντας, Isae. 1.12 ; auch περιϊδεῖν ἐνδεεῖς τινος, Plat. Rep. VII.538b ; δοῦλον, ἐλεύθερόν τινα, Legg. XI.934d ; Xen. u. Folgde ; vgl. Pol. 1.49.8, 2.9.8 u. sonst.
Med. sich umsehen, d.i. zögern, abwarten ; neben μέλλειν Thuc. 6.93 ; auch τινός, sich wonach umsehen, Sorge wofür tragen, 4.125.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory