ή, όν : qui embrasse,
d’où : I qui comprend en soi,
gén. SEXT.
M. 10, 24 ; GAL.
14, 397 ; II abs. : 1 général, universel, PLUT.
M. 886 a ; PTOL.
1, 1, 2 ; 2 qui tient serré, économe,
p. opp. à ἐκχύτης, LUC.
V. auct. 24, 3 ; t. de gr. qui marque la réunion : περιεκτικὸν ὄνομα, GRAMM. nom qui désigne un lieu de réunion,
c. παρθενών, κουρεῖον,
etc. ; ou τὸ περιεκτικόν, GRAMM. le verbe moyen,
propr. qui embrasse (le sens actif et la forme passive).
Étym. περιέχω.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »