GRC

παρατροπή

download
JSON

Bailly

ῆς (ἡ) :
A
act. :
   I action de détourner (un courant) LGN 13, 3 ; fig. action de détourner, d’écarter : τινος, EUR. Ion 1230 ; PLUT. M. 168 d ; ALCIPHR. 1, 20, qqe ch. ;
   II abs. action de détourner du droit chemin, d’induire en erreur, PLUT. M. 40 b, etc. ;
   III t. de gr. :
      1 action de décliner, de conjuguer, DYSC. Synt. p. 167, 20 ;
      2 changement, altération (d’un mot) PLUT. M. 376 a ;
B pass. :
   I action de se détourner, de s’écarter : ὁδοῦ, PLUT. M. 1106 b, de son chemin, càd. action de s’égarer ;
   II fig. :
      1 digression oratoire, PLUT. M. 855 c ; LUC. Dem. enc. 6 ;
      2 égarement de l’esprit, erreur, PLUT. M. 40 b, etc.

Étym. παρατρέπω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ἡ, turning away, means of averting, θανάτου E. Ion 1230 (lyr.) ; τῶν ἀβουλήτων Plu. 2.168e (pl.).
slight alteration, τοῦ ὀνόματος ib. 376a, cf. Suid. s.v. χρεών ; f.l. for παρεκτροπή, A.D. Synt. 167.3; τρόπος ἐστὶ λόγος κατὰ παρατροπὴν τοῦ κυρίου λεγόμενος Trypho Trop. Praef.
misleading, τοῦ φρονοῦντος Plu. 2.758e. intr., deviation, τῆς ὁδοῦ ib. 1106b ; εἰς τὸ νοσῶδες Apollon. ap. Orib. 7.19.5; εἰς τὸ παρὰ φύσιν Gal. 18(1).181. of the mind, aberration, error, Plu. 2.40b, Iamb. Myst. 3.25 (pl.); perver sion, Plu. 2.1104d. metaph, side-stream, Longin. 13.3 (pl.); digression, Plu. 2.855d (pl.), Luc. Dem. Enc. 6.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ἡ, das Ablenken, Ableiten, bes. vom rechten Wege, Verführen, Poll. 4.50, u. öfter bei Sp., wie Plut., auch Irrtum, Verkehrtheit, amat. 16 M. – Das Abweichen, bes. in der Rede, die Abschweifung, αἱ ἐκ τῶν παρατροπῶν ἐπάνοδοι, Luc. encom. Dem. 6 ; Sp. auch = Declination im grammatischen Sinne ; Ableitung, Herleitung, Longin.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory