παρα·ρρέω (f. -ρρεύσομαι, ao.2 παρερρύην, pf. παρερρύηκα) : I couler devant
ou le long de :
1 au propre, XÉN.
Cyr. 4, 5, 2 ; παρὰ τὸν νεών, XÉN.
An. 5, 3, 8, devant le temple ; τινι, XÉN.
An. 4, 4, 11, tomber auprès de qqn,
en parl. de neige ; couler
ou glisser le long de, s’échapper des mains,
d’où s’égarer, être oublié, SOPH.
Ph. 652 ; 2 fig. avec un suj. de pers. passer le long de,
càd. passer sans faire attention, SPT.
Prov. 3, 11 ; NT.
Hebr. 2, 1 ; π. φρενῶν, EUP. (STOB.
Fl. 4, 33) perdre ses esprits ;
avec un suj. de. chose : π. τινι, PLAT.
Leg. 781 a,
ou τινα, CLÉM.
324, échapper à qqn ;
II arriver en coulant,
d’où couler à travers, s’infiltrer, se glisser, pénétrer ;
au propre avec παρά
et l’acc. ARSTT.
P.A. 3, 3, 6, en parl. de pers. ; avec εἰς
et l’acc. PLUT.
M. 969 e ;
en parl. de choses (fausse monnaie, bruits, etc.) PLUT.
M. 94 c ; πρός τινα, DÉM.
170, 25, pénétrer jusqu’à qqn.
Étym. π. ῥέω.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »