GRC

παρακαταθήκη

download
JSON

Bailly

παρα·καταθήκη, ης (ἡ) dépôt confié à qqn ; en parl. de pers. HDT. 2, 156 ; DÉM. 840, 11, etc. ; en parl. de choses, THC. 2, 72 ; ARSTT. Nic. 5, 8, 4, etc. ; particul. argent ou bien confié à la garde de qqn, XÉN. An. 5, 3, 7 ; PLAT. Rsp. 442 e, etc. ; argent déposé dans une banque, DÉM. 946, 1.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ἡ, deposit of money or property entrusted to one΄s care, Hdt. 5.92. ηʹ; αἱ τῶν χρημάτων π. Isoc. 1.22; π. Ἀθηναίας, i.e. deposited in her temple, IG2². 1407.42; π. ἔχειν ib. 12.116.16, Th. 2.72, cf. Anaxandr. 55.1; π. χρυσίου ἢ ἀργυρίου δεξάμενος Pl. R. 442e; π. καταθέσθαι παρά τινι Lys. 32.16, cf. 5; ἀποδιδόναι to restore it, Arist. EN 1135b7; ἀποστερῆσαι to withhold it, Id. Rh. 1383b21; ἐν π. δοθῆναι, ἔχειν, Plb. 5.74.5, Mitteis Chr. 372 vi 19 (ii AD); αἱ π. τῆς τραπέζης banking deposits, D. 36.6; metaph, ταῦτ’ (sc. τοὺς νόμους) ἔχεθ’… παρὰ τῶν ἄλλων ὡσπερεὶ π. Id. 21.177; οἱ τὴν τῶν νόμων π. ἔχοντες Aeschin. 1.187. of persons entrusted to guardians, ward, Ἀπόλλωνα παρὰ Ἴσιος π. δεξαμένη Hdt. 2.156; of children, D. 28.15; of persons under the protection of the state, sacred trust, Din. 1.9. (Cf. παρκαθήκα.)
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ἡ, das bei Einem Niedergelegte, bes. das ihm anvertraute Geld, δόμα μετὰ πίστεως, Plat. defin. 415d, u. ἐνέχυρον in VLL erklärt ; übh. das Anvertraute ; λαμβάνειν, δέξασθαι, Her. 2.156, 6.86 ; ἔχειν, Thuc. 2.72 ; χρυσίου δεξάμενος, Plat. Rep. IV.442e ; oft bei Rednern, Lys. 8.17, 32.5 ; Isocr. 1.22 ; Din. 1.9 ; εὔορκος, Dem. 25.11 ; οἱ τὴν τῶν νόμων ἔχοντες παρακαταθήκην, Aesch. 1.187 ; Arist. eth. 5.8 u. oft ; δοθείσης ἐν παρακαταθήκῃ τῆς Λαοδίκης, Pol. 5.74.5. – Auch = παρακαταβολή, Lobeck Phryn. 313.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

παρα-κατα-θήκη, -ης, ἡ
(< παρακατατίθημι) [in LXX: Exo.22:8, 11 (מְלָאכָה), and elsewhere as seel. for παραθήκη, which see ;]
more usual than its variant in Gk. writers for a trust or deposit: 1Ti.6:20, 2Ti.1:14, Rec.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory