GRC

παραβλήδην

download
JSON

Bailly

adv. :
   I en lançant à son tour, fig. càd. :
      1 à son tour, par réciprocité, A.RH. 2, 448 ; 3, 107 ; OPP. H. 2, 113 ;
      2 parallèlement, ARAT. 535 ; MAN. 2, 34 ;
   II de côté, obliquement :
      1 au pr. càd. en se détournant, NONN. Jo. 16, 25 ;
      2 fig. en lançant des coups de côté, des regards obliques ou des mots piquants par insinuation, d’où par ironie ou avec ruse, IL. 4, 6.

Étym. παραϐάλλω, -δην.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

Adv., (< παραβάλλω) thrown in by the way, κερτομίοις ἐπέεσσι π. ἀγορεύων speaking with a side-meaning, i.e.
maliciously, deceitfully, Il. 4.6, cf. Hsch., and v. παράβολος 1, παραβάλλω A. VI; so perh. in Oppian. H. 2.113.
in answer, A.R. 1.835, 2.448, 3.107.
parallelwise, Arat. 535.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

1) daneben geworfen, einwerfend, erwidernd, Ap.Rh. 2.448, 3.107. Dah. übertr. beiläufig, nebenbei, bes. in ironischer Beziehung, mit einem spöttischen od. hämischen Seitenhieb od. Seitenblick reden, Il. 4.6, im Ggstz der geraden, offenen, unzweideutigen Rede, VLL ἀπατητικῶς ἢ παραλογιτικῶς ; vgl. Opp. Hal. 2.113.
2) neben einander, parallel ; Arat. 533 ; Maneth. 2.34.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory