GRC

παμπληθής

download
JSON

Bailly

παμ·πληθής, ής, ές :
      1
tous en masse, XÉN. Hell. 6, 5, 26 ;
      2 tout à fait nombreux, au sg. ARSTT. H.A. 6, 13, 5, etc. ; au pl. PLAT. Leg. 782 b ; ISOCR. 268 c ; neutre adv. παμπληθὲς ἀπέσχε τοῦ, DÉM. 347, 8, il s’en fallut du tout au tout que.

Étym. π. πλῆθος.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ές, in or with their whole multitude, παμπληθεῖς Ἀρκάδες X. HG 6.5.26. = πάμπολυς, very numerous, multitudinous, μεταβολαί Pl. Lg. 782b, cf. Tht. 156b; γεωργίαι D. 19.145; πονηρίαι Id. 21.19; χρήματα prob. in D.S. 14.13; κραυγαί POxy. 1242.54 (i AD); c. gen., παμπληθεῖς Ἀργείων Isoc. 12.169; with sg., π. ἂν τὸ γένος ἦν (sc. τῶν ἰχθύων) Arist. HA 567b2; π. κεκτήμεθα τὴν οὐσίαν a vast amount of…, Isoc. 15.154; πῦρ π. Arist. Mir. 833a20. neut. as Adv., entirely, παμπληθὲς ἀπέσχεν D. 19.19, cf. D.C. 55.20.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ές, mit der ganzen Menge ; οἱ δ' ἀνέβησαν παμπληθεῖς Ἀρκάδες, Xen. Hell. 6.5.26 ; Plut. Pomp. 34. Auch = πάμπολυς, sehr viel, Lys. 32.22 ; παμπληθεῖς Ἀργείων ἀπώλεσε, Isocr. 12.169 ; Plat. Legg. VI.782b ; Arist. H.A. 6.13 u. Folgde. – Das neutr., adverbial gebraucht, wird auch πάμπληθες geschrieben, Dem. 19.19 ; Suid.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory