GRC

παλιμπετής

download
JSON

Bailly

παλιμ·πετής, ής, ές [ᾰ] qui tombe ou retombe en arrière, NONN. Jo. 7, 34 ; adv. au neutre, παλιμπετές, IL. 16, 395 ; OD. 5, 27 ; CALL. Del. 294 ; A.RH. 2, 1250, etc. en arrière, en sens inverse.

Étym. π. πίπτω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ές, (< πίπτω) falling back, Nonn. D. 3.30; recurrent, Theol.Ar. 57; in early writers only in neut. as Adv., back again, ἂψ ἐπὶ νῆας ἔεργε παλιμπετές Il. 16.395; ὡς… ἐν νηῒ παλιμπετὲς ἀπονέωνται Od. 5.27, cf. Call. Del. 294, A.R. 2.1250, etc.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ές, zurückfallend, zurückkehrend ; das adj. erst sehr Sp.
• Adv. ist παλιμπετές, zurück, z.B. ἂψ ἐπὶ νῆας ἔεργε παλ. Il. 16.395, ἐν νηῒ παλ. ἀπονέωνται, zurückkehren, Od. 5.27, wo einige Alte es für eine synkopierte Form statt παλιμπετέες erklärten (vgl. Buttmann Lexil. I p. 42). Nachgeahmt von sp.D., wie Ap.Rh. 2.1252, Callim. Del. 294 ; – παλιμπετῶς Schol. Il. 16.395.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory