'
(f. παίσω ou παιήσω, ao. ἔπαισα, pf. πέπαικα ; pass. ao. ἐπαίσθην, pf. πέπαισμαι) : I tr.
1 battre, frapper,
abs. EUR.
Rhes. 685 ; avec un acc. : τινὰ μάστιγι, SOPH.
Aj. 184 ; βέλει, ESCHL.
Sept. 184 ; μαχαίρᾳ, XÉN.
An. 5, 9, 5, frapper qqn d’un fouet, d’un trait, d’une épée ; παίειν διπλῆν (
s.e. πληγήν) SOPH.
El. 415, porter un double coup ; ἀνταίαν τινὰ ξίφει, SOPH.
Ant. 1309, frapper en face avec une épée ; π. τινὰ εἰς τὴν γαστέρα, AR.
Nub. 549, jeter qqn sur le ventre ; τινὰ εἰς τὴν γῆν, HDT.
9, 107, jeter qqn à terre en le frappant ; παίειν ἅλμην, EUR.
I.T. 1391, frapper la mer de la rame ; θάλασσα παίουσα (τὰς ναῦς) πρὸς χωρία δύσορμα, PLUT.
Pyrrh. 15, mer qui rejette les navires contre un littoral inabordable ;
2 fig. παίειν τινὰ ἐν κάρα, SOPH.
Ant. 1273, atteindre, qqn à la tête,
càd. lui faire perdre contenance ; ἐπὶ νόσῳ νόσον, SOPH.
O.C. 544, faire blessure sur blessure ;
p. anal. π. ἐφ' ἁλὶ τὰν μᾶδδαν, AR.
Ach. 835, battre la pâte sur le sel,
càd. manger son pain avec du sel, faute d’autre aliment ;
avec l’acc. de l’instrument : π. ξίφος λαιμῶν εἴσω, EUR.
Or. 1472, frapper qqn en lui poussant l’épée dans la gorge ;
II intr. se heurter : πρός τι, XÉN.
An. 4, 2, 2, contre qqe ch. ;
fig. ESCHL.
Pr. 885 ;Moy. frapper sur soi : τὸν μηρόν, XÉN.
Cyr. 7, 3, 6, se frapper la cuisse.
➳ Fut. παιήσω, AR. Nub. 1125, Lys. 459 ; autre pf. πεπαίηκα, CLÉM. Str. 7, p. 846. Fut. moy. παιήσομαι, SPT. Jud. 15, 7.
Étym. R. indo-europ. *ph₂u-ie/o- ; cf. lat. paviō.
'
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »