GRC

πάρος

download
JSON

Bailly

'[ᾰ] adv. et prép. :
   I avec idée de lieu :
      1 avant, devant, SOPH. El. 1502 ; avec le gén. d’ord. placé avant πάρος, en avant de, devant, IL. 8, 254 ; SOPH. Aj. 73 ; EUR. Hec. 1049, etc. ; fig. π. προτίθεσθαί τί τινος, SOPH. O.C. 418, mettre une chose avant une autre, la préférer à une autre ;
      2 p. suite, pour (litt. en se plaçant devant pour protéger) EUR. Her. 536 ;
   II avec idée de temps :
      1 abs. auparavant, avant, autrefois, jadis, IL. 4, 73, etc. ; OD. 2, 119, etc. ; p. opp. à νῦν, OD. 6, 325, etc. ; avec une particule : π. περ, IL. 13, 465, etc. ; OD. 20, 7, etc. ; π. γε, IL. 17, 270, etc. ; avec l’article : τὸ π. γε, IL. 19, 42 ; τὸ π. περ, IL. 23, 480 ; avec le présent, d’ordin. pour désigner ce qui est habituel : ὅς σε π. περ ῥύομαι, IL. 15, 256, moi qui te protège d’ordinaire ; p. opp. à νῦν δέ, IL. 1, 553 ; cf. IL. 18, 386, etc. ; OD. 5, 88, etc. ; suivi de πρίν γε : π. γ' οὐκ ἔσσεται ἄλλως πρίν γε, IL. 5, 218, il n’en sera pas autrement avant que ; cf. OD. 2, 127, etc. ; une fois dans HDT. 9, 2 ; une fois chez PD. I. 6 (7), 1 ; us. chez les Trag. ESCHL. Sept. 424, 555, etc. ; SOPH. Aj. 35, El. 1445, etc. ; EUR. Ph. 1723, etc. ;
      2 avant que, avec l’inf. ao. : π. καταλέξαι ἅπαντα, OD. 23, 209, avant qu’il eût tout raconté ; cf. IL. 6, 348 ; 11, 573, etc. ; OD. 1, 21, etc. ; avec l’inf. prés. IL. 18, 245 ;
      3 plus tôt, d’où plutôt, πάρος τοι δαίμονα δώσω, IL. 8, 166, je t’enverrai plutôt le dieu, càd. la mort ; cf. IL. 16, 629 ;
      4 avant le temps, trop tôt, IL. 23, 474 ; avec le gén. : τῆς τύχης π. SOPH. Tr. 724, avant le sort (le moment fixé par le sort), avant le dénouement.

Étym. cf. παρά.

'
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

poet. Particle ; Adv., of Time, aforetime, formerly, π. μεμαυῖα Il. 4.73, etc. ; κάρη π. χαρίεν 22.403 ; οὐ γὰρ ἐμὴ ἲς ἔσθ’ οἵη π. ἔσκεν 11.669, cf. Od. 2.119, etc. ; opp. νῦν, 6.325, etc. ; π. γε Il. 17.270, etc. ; π. περ Od. 5.82, etc. ; with the Art., τὸ π. γε, τὸ p. per, Il. 19.42, 23.480, etc. ; once in Hdt., καὶ π. 9.2 ; never in Att. Prose (rarely later, PPetr. 2 p. 22 (iii BC), POxy. 1121.36 (iii AD), but freq. in Trag., θεοὶ οἱ π. A. Pr. 406 (lyr.); τά τε π. τά τ’ εἰσέπειτα S. Aj. 34 ; ἐν τῷ π. χρόνῳ Id. El. 1445, etc. with pres., up to now, hitherto, οἳ τὸ π. περ ζαχρηεῖς τελέθουσι Il. 12.346 ; οἷος π. εὔχεαι εἶναι 4.264 ; π. γε μὲν οὔ τι θαμίζεις Od. 5.88, cf. 4.810, Il. 1.553. as Conj. like πρίν, before, c. aor. inf., πάρος τάδε ἔργα γενέσθαι 6.348 ; πάρος ἢν γαῖαν ἱκέσθαι Od. 1.21, cf. 8.376, etc. ; rarely with pres., πάρος δόρποιο μέδεσθαι Il. 18.245. with neg., as antec. to πρίν γε, π. δ’ οὐκ ἔσσεται ἄλλως, πρίν γε… not until, 5.218, cf. Od. 2.127.
before the time, too soon, τί π. λαβρεύεαι ; Il. 23.474.
rather, sooner, π. τοι δαίμονα δώσω 8.166 ; π. τινὰ γαῖα καθέξει 16.629, cf. E. Or. 345 (lyr.). rarely of Place, first, σοὶ βαδιστέον π. S. El. 1502. Prep., poet. for πρό, of Place, before, once in Hom., Τυδεΐδαο π. Il. 8.254 ; δωμάτων π. S. Aj. 73, E. Hec. 1049, Ph. 1271 ; δόμων π. Id. Or. 112, 1217 ; τῶν σῶν π. πίτνουσα γονάτων Id. Andr. 572. of Time, θανεῖν πάρος τέκνων ib. 1208.
before, above, π. τοὐμοῦ πόθου προὔθεντο τὴν τυραννίδα S. OC 418.
instead of, ἀδελφῶν πάρος… θανεῖν E. Heracl. 536 — When πάρος is a Prep. it usually follows its case, but not always, S. OC 418, E. Andr. 1112, 1208. (Cf. Skt. purás ΄before΄.)
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

adv.
a) der Zeit, vormals, vorher ; Hom., der auch τὸ πάρος (wie πρίν u. τὸ πρίν) braucht ; ὤτρυνε πάρος μεμαυῖαν Ἀθήνην, Il. 4.73 ; Gegensatz von νῦν, 1.553, Od. 6.325 u. sonst ; mit folgendem πρίν, 2.127 ; πάρος δ' οὐκ ἔσσεται ἄλλως, πρίν γε, Il. 5.218 ; gew. mit einem temp. der Vergangenheit, πάρος εἶδεν, 11.111, οἵη πάρος ἔσκεν, 669, u. oft c. imperf.; aber auch c. praes., schon lange, sonst, τίπτε ἱκάνεις ἡμέτερον δῶ ; πάρος γε μὲν οὔτι θαμίζεις, 18.386, vgl. 1.553, 4.264, Od. 8.36 ; u. fut., πάρος τοι δαίμονα δώσω, Il. 8.166, d.i. eher, lieber, vgl. 16.629, πάρος τινὰ γαῖα καθέξει ; ὡς τὸ πάρος περ, Od. 2.305 u. sonst ; – c. infin., πάρος ποσὶν οὖδας ἱκέσθαι, Od. 8.376, bevor, wie πρίν, vgl. Il. 6.348, 11.573, 23.764, Od. 1.21, 17.218 u. sonst ; aber selten c. inf. praes., wie πάρος δόρποιο μέδεσθαι, Il. 18.245 ; – vor der Zeit, zu früh, Il. 23.474 ; – οἱ πάρος, die Früheren, Pind. I. 6.1, wie θεοῖς τοῖς πάρος, Aesch. Prom. 404 ; τοῦ πάρος λελεγμένου μείζων, Spt. 406, vgl. 537 ; τὸν πάρος μῦθον, Soph. Trach. 339 ; τὰ πάρος, dem τὰ εἰς ἔπειτα entgeggstzt, Aj. 34 u. öfter ; Eur. oft, wie τὰ πάρος εὐτυχήματα Phoen. 1723.
b) des Ortes, vor, c. gen.; Τυδείδου πάρος σχέμεν ὠκέας ἵππους, Il. 8.254 ; στεῖχε δωμάτων πάρος, Eur. Hec. 1049 ; Soph. Aj. 73, El. 1494 ; u. übertr., πάρος τοὐμοῦ πόθου προὔθεντο τὴν τυραννίδα, O.C. 419, wie τὴν δ' ἐλπίδα οὐ χρὴ τῆς τύχης κρίνειν πάρος, = προκρίνειν, Trach. 721 ; τῶν σῶν πάρος πίτνουσα γονάτων, Eur. Andr. 573 ; τίνα γὰρ ἔτι πάρος οἶκον ἄλλον σέβεσθαί με χρή, Or. 344. – In Prosa kommt das Wort nicht vor.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
See also: Πάρος
memory