GRC

πάροδος

download
JSON

Bailly

πάρ·οδος, ου (ἡ) :
   I
chemin à côté ou le long de :
      1 particul. chemin ou entrée à côté ou devant, THC. 3, 21 ;
      2 défilé, passe, passage, XÉN. An. 4, 7, 4, etc. ; DÉM. 119, 15, etc. ; fig. PLUT. M. 431 d ;
      3 couloir extérieur placé le long des rameurs thranites sur les deux bords d’un navire (lat. agea) ATH. 203 f ;
   II.1 action de passer le long de : ἐκ παρόδου, ARSTT. G.A. 3, 6 ; ἐν τῇ παρόδῳ, THC. 1, 126 ; ἐν παρόδῳ POL. 5, 68, 8 ; κατὰ τὴν πάροδον, POL. 22, 27, 12, en passant ;
      2 action de s’avancer, ARSTT. Nic. 4, 6 ; PLUT. M. 805 d ; ANTH. 11, 422 ; particul. première entrée du chœur par le côté sur la scène dans la tragédie, POLL. 4, 108, etc. ; d’où ἐκ παρόδου παρέρχεσθαι, ATH. 622 c, entrer par le côté ; p. suite, premier chant du chœur en entrant sur la scène, ARSTT. Poet. 12 ; PLUT. M. 785 b.

Étym. π. ὁδός.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

Bailly

πάρ·οδος, ου (ὁ) c. παροδίτης, SPT. Ezech. 16, 25.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ἡ, way by or past, passage, Th. 3.21, Arist. Cael. 294b26 ; π. καὶ τροπαὶ τῶν ἄστρων ib. 296b4, cf. Simp. in Cael. 507.24; π. τοῦ χρόνου passage, lapse of time, Porph. Sent. 44. Astrol., rotation of chronocratory, Vett.Val. 37.9, cf. Ptol. Tetr. 109.
going by or past, passing, entrance, Th. 4.82 ; ἐν τῇ π. as they passed by, Id. 1.126, cf. Plb. 5.68.8 ; κατὰ τὴν π. Id. 21.46.12 ; ἐκ π., ἐν π., by the way, cursorily, Arist. Cael. 306b27, Phld. Rh. 1.245 S., D.S. 18.16 ; π. τινὶ ἐπὶ τὰς ὕστερον πράξεις διδόναι Plu. 2.345c ; τὴν π. ἵν’ ἔχῃς τῶν θυρῶν εὐνουστέραν entrance by the door, Dionys.Com. 3.17.
narrow entrance or approach, mountain-pass, as Thermopylae, etc., Lys. 2.30, X. An. 4.7.4, etc. ; λαβεῖν τὰς π. take the pass, D. 5.20, cf. 9.32, Phld. Rh. 1.334 S. ; opp. δίοδοι, X. Cyn. 6.6. esp.
side-entrance on the stage, Semus 20, Poll. 4.126.
gallery or passage-way surmounting fortifications, IG2². 463.49, 52, 1672.110.
coming forward, appearance, esp. before the assembly, D. Ep. 3.29, Jul. Or. 7.205b, etc.
first entrance of a chorus in the orchestra, which was made from the side wings, Arist. EN 1123a23, Poll. 4.108; ὥσπερ δράματος Plu. 2.805d.
first song sung by the chorus after its entrance, Arist. Po. 1452b22, Plu. 2.785a.
use of stage for an artist΄s performance, ἡ π. εὗρεν δραχμήν Michel 908, 909 (lasos).
public recitation, AP 11.422 (Antioch.). in a ship, gangway, passage along the deck, Plu. Demetr. 43 ; metaph, π. καὶ ἐπιβάθρα τοῦ συγγράφειν Artem. 3 Praef.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

LSJ

ὁ, = παροδίτης, LXX Ez. 16.25, IG 14.1372 (Rome), 12(7).445 (Aegiale), BCH 46.355 (Lebedus), CIG 3273 (Smyrna).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ἡ,
1) der Weg vorbei, παρὰ πύργον, Thuc. 3.21 u. Folgde ; ἐν τῇ παρόδῳ, im Vorbeigehen, Thuc. 1.126 ; ἐκ παρόδου, ἐν παρόδῳ, beiläufig, Pol. 5.68.8 u. Sp.
2) der Weg zu Etwas heran, Xen. An. 4.7.4, Hell. 6.4.27 u. A.
3) das Auftreten, z.B. eines Redners, bes. aber das erste feierliche Auftreten des Chors in der Orchestra, welches von den Seiten her geschah, und der Zugang selbst, durch welchen der Chor eintrat, und der erste Gesang, den der gesammte Chor in der Tragödie nach seinem Auftreten anstimmte, s. Hermann Arist. poet. 12 ; vgl. Poll. 4.108, 126, 128 ; ἐκ παρόδων παρέρχεσθαι, im Ggstz κατὰ μέσας τὰς θύρας, Ath. XIV.622c. – Uebertr. sagt Plut. Def. orac. 39 τοῖς τότε λόγοις αὐτὸς ἀρχήν τινα καὶ πάροδον ἐνδέδωκας.
4) auf dem Schiffe ein Gang über die ganze Länge des Verdeckes neben den Rudern hin, agea der Lat., Poll. 1.88, παρὰ τοὺς θρανίτας ; vgl. Ath. V.203f ; Plut. Demetr. 43.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

Pape

ὁ, = παροδίτης, LXX.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

πάρ-οδος, -ου, ἡ
[in LXX: Gen.38:14 (דֶּרֶךְ), etc. ;]
a passing or passage: ἐν π., in passing, 1Co.16:7.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars

TBESG

passing by
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory