GRC

ξενόω

download
JSON

Bailly

ξενόω-ῶ (seul. ao. ἐξένωσα ; pass. ao. ἐξενώθην, pf. ἐξένωμαι) :
   I rendre étranger à, d’où séparer : τινά τινος, HLD. 6, 7, priver qqn de qqe ch. ;
   II plus souv. au pass. (f. ξενωθήσομαι) :
      1 être à l’étranger (absent, exilé), SOPH. Tr. 65 ; EUR. Hipp. 1088 ;
      2 être accueilli en hôte, recevoir l’hospitalité, loger, SOPH. Ph. 303 ; EUR. Alc. 68 ; Θήϐᾳ, PD. P. 4, 299, à Thèbes ; παρά τινι, XÉN. An. 7, 8, 8 ; PLAT. Leg. 953 c, chez qqn ;
      3 contracter des liens d’hospitalité : τινι, XÉN. An. 7, 8, 6, avec qqn ; οἱ ἐξενωμένοι, XÉN. Hell. 4, 1, 34, les hôtes ;

Moy. recevoir ou traiter comme hôte, acc. ESCHL. Suppl. 927.

Ao. pass. ion. ἐξεινώθην, HDT. 6, 21. Moy. ion. ξεινόομαι, A.RH. 1, 849 ; fut. au sens moy. LYC. 92 ; au sens pass. SOPH. Ph. 303.

Étym. ξένος.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

Ion. ξεινόω, (< ξένος) make one΄s friend and guest, entertain, in Med., ξενοῦμαι A. Supp. 927, cf. A.R. 1.849 ; fut. ξενώσεται Lyc. 92. mostly in Pass., with fut. Med. ξενώσομαι S. Ph. 303 ; pf. ἐξένωμαι ; aor. ἐξενώθην (ἐξενώθησαν Ἀττικῶς· ἐξενίσθησαν Ἑλληνικῶς Moer. p. 167 P.); enter into a treaty of hospitality with one, πόλιες ἀλλήλῃσι ἐξεινώθησαν Hdt. 6.21, cf. Pl. Lg. 642e, X. Ages. 8.5 ; βασιλεῦσιν ἐξενωμένος Lys. 6.48 ; abs., X. HG 4.1.34.
take up one΄s abode with one as a guest, to be entertained, Θήβᾳ ξενωθείς Pi. P. 4.299, cf. A. Ch. 702, S. l.c., etc. ; ξενωθεὶς τοῖσδ’ ἐν… δόμοις E. Alc. 68 ; ξενοῦται τῷ Ξενοφῶντι, [παρ΄] Ἑλλάδι, X. An. 7.8.6, 8 ; ξενωθεὶς ὑπὸ τᾶς βουλᾶς IG 12(1).383 (Rhodes).
reside abroad, δαρὸν ἐξενωμένου S. Tr. 65, cf. E. Ion 820 ; go into banishment, Id. Hipp. 1085. later, in Act., deprive one of a thing, [τινά] τινος Hld. 6.7.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

1) zum Gastfreunde machen, gastlich aufnehmen ; pass. Θήβᾳ ξενωθείς, Pind. P. 4.299, vgl. 5.31, wie Aesch. ξενωθῆναι, Ch. 691, der es auch im med. braucht für bewirten, aufnehmen als Gast bei sich, οὐ γὰρ ξενοῦμαι τοὺς θεῶν συλήτορας, Suppl. 905 ; ξενωθεὶς τοῖσδ' ἐν δόμοις Eur. Alc. 68 ; ξενοῦνται τῷ Ξενοφῶντι, sie werden von ihm bewirtet, Xen. An. 7.8.6 ; vgl. Hell. 4.1.29 u. 34 ; Gastfreundschaft schließen, Her. 6.21 u. A.
2) im med. = in der Fremde, abwesend sein ; πατρὸς οὕτω δαρὸν ἐξενωμένου, Soph. Trach. 65 ; ὅποι πλέων ἐξεμπολήσει κέρδος ἢ ξενώσεται, Phil. 303.
3) bei Sp. τινά τινος, Einen einer Sache entfremden, ihn berauben, Heliod.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory