GRC

νομή

download
JSON

Bailly

ῆς (ἡ) :
   I
(idée de partager) partage, répartition :
      1 en gén. HDT. 2, 52 ; PLAT. Leg. 736 c ; PLUT. Lyc. 23 ;
      2 particul. à Rome, distribution, gratification, largesse (lat. donativum) HDN 3, 8, 8 ; 3, 10, 3 ; 5, 5, 15 ; 6, 8, 16 ;
      3 p. suite, part échue, lot, DÉM. 948, 10 ;
      4 application d’un bandage, ORIB. p. 96 Mai ;
   II (idée de paître) :
      1 lieu pour paître, pâturage, pacage, BATR. 59 ; HDT. 1, 78 ; SOPH. O.R. 761 ; XÉN. Cyr. 6, 1, 24, PLUT. M. 830 e ;
      2 herbe, fourrage, nourriture d’animaux, PLAT. Criti. 111 c, 114 e, etc. ;
      3 action de paître, ARSTT. H.A. 8, 10, 1 ; fig. action de se repaître, de dévorer, de ronger, en parl. d’ulcères, de fléaux, etc. HPC. Prorrh. 98 ; POL. 1, 48, 5 ; PLUT. Alex. 35, M. 165 e.

Étym. νέμω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ἡ, (< νέμω) pasturage, ἀμφίβιον… ἔδωκε ν. βατράχοισι Κρονίων Batr. 59; νομὰς νέμειν Hdt. 1.110; νομὰς νέμεσθαι ib. 78, cf. Pl. Lg. 679a, Arist. HA 575b4, etc. ; ποιμνίων νομαί S. OT 761; in concrete sense, νομαὶ βοσκημάτων herds, X. An. 3.5.2.
food from pasturing, Pl. Criti. 111C, etc. ; αἷμα, ν. σαρκῶν Id. Ti. 80e; ἡ προσήκουσα ψυχῆς ν. Id. Phdr. 248b; ν. τῶν μελιττῶν τὸ θύμον Arist. HA 626 b20, cf. PCair. Zen. 520.10 (iii BC).
feeding, grazing, of herds, νομὴν ποιεῖσθαι, = νέμεσθαι, Arist. HA 596a14. metaph, spreading, ν. πυρός Plb. 1.48.5, Plu. Alex. 35; freq. of sores, etc., ν. ποιεῖσθαι spread, Plb. 1.81.6; ὡς γάγγραινα, ν. ἕξει 2 Ep. Ti. 2.17, cf. Asclep. ap. Gal. 12.995; ἵσταται ἡ ν., of baldness, Id. ib. 411; νομαί spreading ulcers, Hp. Prorrh. 2.13, cf. Gal. 13.860, al. ; ν. σαρκὸς θηριώδεις Plu. 2.165e.
division, distribution, Hdt. 2.52 (pl.), Pl. Prt. 321c, al. ; of an inheritance, D. 36.12; ἡ πατρῴα (v.l. πατρῴων) ν. Arist. Pol. 1303b34; διεφθαρκὼς νομῇ χρημάτων τὸν δῆμον by largess of money, Aeschin. 2.76, cf. IG 5(1).1346 (Lacon.); in pl., = Lat. donativa, Hdn. 3.8.9, 5.5.8, 6.8.8.
paying out or distribution in bandaging, Heliod. ap. Orib. 48.25.1, Gal. 18(2).741. in Law, = Lat. possessio, Wilcken Chr. 41 iii 20 (iii AD); μακρᾶς ν. παραγραφή, = longae posses- sionis praescriptio, Mitteis Chr. 374 i 3 (iii AD); ν. ἄδικος, = injusta possessio, PTeb. 286.7 (ii AD); ἐπὶ νομῆς πέμπειν, = in possessionem mittere, Just. Nov. 53.4.1. ἐν χειρῶν νομαῖς, = ἐν χειρῶν νόμῳ (cf. νόμος 1.1 e), SIG 700.29 (Maced., ii BC).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ἡ,
1) wie νομός, Weideplatz, Weide ; ποιμνίων νομάς, Soph. O.R. 760 ; oft in Prosa : ἔνθα τὰς νομὰς τῶν βοῶν εἶχεν, Her. 1.110 ; οἱ ἵπποι μετιέντες τὰς νομὰς νέμεσθαι, 1.78 ; Xen. An. 5.3.9 u. Sp.; – auch die Nahrung, das Futter, ἡ προσήκουσα ψυχῆς νομὴ ἐκ τοῦ ἐκεῖ λειμῶνος τυγχάνει οὖσα, Plat. Phaedr. 248b ; νομῆς οὐκ ἦν σπάνις, Legg. III.679a. Bei Xen. An. 3.5.2, νομαὶ πολλαὶ βοσκημάτων διαβιβαζόμεναι κατελήφθησαν, sind damit Herden, die weiden, bezeichnet ; – ἡ τοῦ πυρὸς νομή, das Umsichfressen, Pol. 1.48.5, vgl. 11.5.5 ; auch von einem Geschwür, 1.81.6, wie νομαὶ σαρκὸς θηριώδεις Plut. Superst. 3 ; – νομὴν ποιεῖσθαι, weiden, Arist. H.A. 8.10.
2) die Verteilung, Austeilung ; οἱ θεοὶ πάσας νομὰς εἶχον, Her. 2.52 ; Plat. Prot. 321c, Legg. VIII.848b ; bes. der Erbschaft, Dem. 36.12. Bei Hdn. 3.8.8u. öfter = donativa.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

νομή, -ῆς, ἡ
(< νέμω, to pasture), [in LXX chiefly for מִרְעֶה, also for נָוֶה, etc. ;]
__1. a pasture, pasturage: figuratively, Jhn.10:9
__2. a grazing, feeding; metaph., of a spreading sore, 2Ti.2:17 (Polyb.).†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory