{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BD%CE%BF%CE%BC%CE%B7%CC%81?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-16 17:34:13",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "νομή",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "νομή",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ῆς (ἡ) :<br\/>   I<\/b> (<i>idée de<\/i> partager) partage, répartition :<br\/><b>      1<\/b> <i>en gén<\/i>. HDT. <i>2, 52 ;<\/i> PLAT. <i>Leg. 736<\/i> c ; PLUT. <i>Lyc. 23 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> <i>particul. à Rome,<\/i> distribution, gratification, largesse (<i>lat<\/i>. donativum) HDN <i>3, 8, 8 ; 3, 10, 3 ; 5, 5, 15 ; 6, 8, 16 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> <i>p. suite,<\/i> part échue, lot, DÉM. <i>948, 10 ;<\/i><br\/><b>      4<\/b> application d’un bandage, ORIB. <i>p. 96 Mai ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> (<i>idée de<\/i> paître) :<br\/><b>      1<\/b> lieu pour paître, pâturage, pacage, BATR. <i>59 ;<\/i> HDT. <i>1, 78 ;<\/i> SOPH. <i>O.R. 761 ;<\/i> XÉN. <i>Cyr. 6, 1, 24,<\/i> PLUT. <i>M. 830<\/i> e ;<br\/><b>      2<\/b> herbe, fourrage, nourriture d’animaux, PLAT. <i>Criti. 111<\/i> c, <i>114<\/i> e, <i>etc. ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> action de paître, ARSTT. <i>H.A. 8, 10, 1 ; fig<\/i>. action de se repaître, de dévorer, de ronger, <i>en parl. d’ulcères, de fléaux, etc<\/i>. HPC. <i>Prorrh. 98 ;<\/i> POL. <i>1, 48, 5 ;<\/i> PLUT. <i>Alex. 35, M. 165<\/i> e.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. νέμω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, (&lt; νέμω) <b>pasturage<\/b>, ἀμφίβιον… ἔδωκε ν. βατράχοισι Κρονίων <i>Batr.<\/i> 59; νομὰς νέμειν Hdt. 1.110; νομὰς νέμεσθαι <i>ib.<\/i> 78, cf. Pl. <i>Lg.<\/i> 679a, Arist. <i>HA<\/i> 575b4, etc. ; ποιμνίων νομαί S. <i>OT<\/i> 761; in concrete sense, νομαὶ βοσκημάτων <b>herds<\/b>, X. <i>An.<\/i> 3.5.2.<br\/><b>food from pasturing<\/b>, Pl. <i>Criti.<\/i> 111C, etc. ; αἷμα, ν. σαρκῶν Id. <i>Ti.<\/i> 80e; ἡ προσήκουσα ψυχῆς ν. Id. <i>Phdr.<\/i> 248b; ν. τῶν μελιττῶν τὸ θύμον Arist. <i>HA<\/i> 626 b20, cf. PCair. Zen. 520.10 (iii BC).<br\/><b>feeding, grazing<\/b>, of herds, νομὴν ποιεῖσθαι, = νέμεσθαι, Arist. <i>HA<\/i> 596a14. <i>metaph<\/i>, <b>spreading<\/b>, ν. πυρός Plb. 1.48.5, Plu. <i>Alex.<\/i> 35; freq. of sores, etc., ν. ποιεῖσθαι <b>spread<\/b>, Plb. 1.81.6; ὡς γάγγραινα, ν. ἕξει 2 Ep. Ti. 2.17, cf. Asclep. ap. Gal. 12.995; ἵσταται ἡ ν., of baldness, Id. <i>ib.<\/i> 411; νομαί <b>spreading ulcers<\/b>, Hp. <i>Prorrh.<\/i> 2.13, cf. Gal. 13.860, al. ; ν. σαρκὸς θηριώδεις Plu. 2.165e.<br\/><b>division, distribution<\/b>, Hdt. 2.52 (pl.), Pl. <i>Prt.<\/i> 321c, al. ; of an inheritance, D. 36.12; ἡ πατρῴα (<font color='brown'>v.l.<\/font> πατρῴων) ν. Arist. <i>Pol.<\/i> 1303b34; διεφθαρκὼς νομῇ χρημάτων τὸν δῆμον by <b>largess<\/b> of money, Aeschin. 2.76, cf. IG 5(1).1346 (<i>Lacon.<\/i>); in pl., = Lat. <b>donativa<\/b>, Hdn. 3.8.9, 5.5.8, 6.8.8.<br\/><b>paying out<\/b> or <b>distribution<\/b> in bandaging, Heliod. ap. Orib. 48.25.1, Gal. 18(2).741. in Law, = Lat. <b>possessio<\/b>, Wilcken <i>Chr.<\/i> 41 iii 20 (iii AD); μακρᾶς ν. παραγραφή, = <b>longae posses- sionis praescriptio<\/b>, Mitteis <i>Chr.<\/i> 374 i 3 (iii AD); ν. ἄδικος, = <b>injusta possessio<\/b>, PTeb. 286.7 (ii AD); ἐπὶ νομῆς πέμπειν, = <b>in possessionem mittere<\/b>, Just. <i>Nov.<\/i> 53.4.1. ἐν χειρῶν νομαῖς, = ἐν χειρῶν νόμῳ (cf. νόμος 1.1 e), SIG 700.29 (Maced., ii BC)."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ,<br\/><b>1)<\/b> wie νομός, <i>Weideplatz, Weide<\/i> ; ποιμνίων νομάς, Soph. <i>O.R<\/i>. 760 ; oft in Prosa : ἔνθα τὰς νομὰς τῶν βοῶν εἶχεν, Her. 1.110 ; οἱ ἵπποι μετιέντες τὰς νομὰς νέμεσθαι, 1.78 ; Xen. <i>An<\/i>. 5.3.9 u. Sp.; – auch <i>die Nahrung, das Futter<\/i>, ἡ προσήκουσα ψυχῆς νομὴ ἐκ τοῦ ἐκεῖ λειμῶνος τυγχάνει οὖσα, Plat. <i>Phaedr<\/i>. 248b ; νομῆς οὐκ ἦν σπάνις, <i>Legg<\/i>. III.679a. Bei Xen. <i>An<\/i>. 3.5.2, νομαὶ πολλαὶ βοσκημάτων διαβιβαζόμεναι κατελήφθησαν, sind damit <i>Herden, die weiden<\/i>, bezeichnet ; – ἡ τοῦ πυρὸς νομή, <i>das Umsichfressen<\/i>, Pol. 1.48.5, vgl. 11.5.5 ; auch von einem Geschwür, 1.81.6, wie νομαὶ σαρκὸς θηριώδεις Plut. <i>Superst<\/i>. 3 ; – νομὴν ποιεῖσθαι, <i>weiden<\/i>, Arist. <i>H.A<\/i>. 8.10.<br\/><b>2)<\/b> <i>die Verteilung, Austeilung<\/i> ; οἱ θεοὶ πάσας νομὰς εἶχον, Her. 2.52 ; Plat. <i>Prot<\/i>. 321c, <i>Legg<\/i>. VIII.848b ; bes. <i>der Erbschaft<\/i>, Dem. 36.12. Bei Hdn. 3.8.8u. öfter = <i>donativa<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>νομή<\/b>, -ῆς, ἡ<br\/> (&lt; νέμω, to pasture), [in LXX chiefly for מִרְעֶה, also for נָוֶה, etc. ;] <br\/>__1. <b>a pasture, pasturage<\/b>: figuratively, Jhn.10:9 <br\/> __2. <b>a grazing, feeding<\/b>; metaph., of a spreading sore, 2Ti.2:17 (Polyb.).†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}