GRC

ναυαγός

download
JSON

Bailly

ναυ·αγός, ός, όν [ᾱ] qui dirige un navire, pilote, EUPH. p. 135 Mein.

Étym. ναῦς, ἡγέομαι.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

Bailly

ναυ·αγός, ός, όν [ᾱ]
      1 pass. qui fait ou qui a fait naufrage, naufragé, EUR. Hel. 408 ; XÉN. Hell. 1, 7, 4 ; ANTH. 7, 76 ;
      2 act. qui cause un naufrage, ANTH. 9, 105.

Ion. ναυηγός, ANTH. ll. cc.

Étym. ναῦς, ἄγνυμι.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

όν, Ion. ναυηγός (also in late Prose, Alciphr. 1.18), shipwrecked, Hdt. 4.103, E. Hel. 408, Philem. 213.3; ναυαγοὺς ἀναιρεῖσθαι pick up shipwrecked men, X. HG 1.7.4; ν. τάφος, i.e. a watery grave, AP 7.76 (Diosc.); ν. μόρος ib. 9.84 (Antiphan.). Act., causing shipwreck, ἄνεμοι ib. 105. (< ἄγω) = ναύαρχος, Euph. 158.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

[ᾱγ], ion. ναυηγός, Her. 4.103, dem das Schiff zerbrochen, schiffbrüchig ; ναυαγὸν ἐκπεσόντα, Eur. Hel. 546, öfter ; Philem. bei Stob. fl. 30.4 ; οὐκ ἀνείλοντο τοὺς ναυαγούς, Xen. Hell. 1.7.4 ; oft bei Sp.; auch ναυηγὸς μόρος, Antiphan. 6 (IX.84). – Auch übertr., verunglückt, zu Schaden gekommen. ναυηγοὶ ἄνεμοι, Ep.adesp. 383 (IX.105), vergleicht Meineke zu Euphor. richtig mit naufragum mare des Hor.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

Pape

ός, όν ein Schiff führend, lenkend, Euphorion fr. 111 in Phot. bibl. 532b 20 ; vgl. Suid. u. Lobeck Phryn. 429 ;
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory