GRC

μοιχός

download
JSON

Bailly

οῦ (ὁ) :
      1
homme adultère, AR. Pl. 168 ; PLUT. M. 470 a ;
      2 action de porter les cheveux ras, selon le mode de châtiment imposé aux adultères, AR. Ach. 849.

Étym. p.-ê. R. indo-europ. *h₃meiǵh-, uriner.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ὁ, adulterer, paramour, Hippon. 74, S. Fr. [1127.6], Ar. Pl. 168, Pl. Smp. 191d, etc. ; prov., θύραν, δι’ ἧς γαλῆ καὶ μ. οὐκ εἰσέρχεται Apollod. Car. 6; ὅρκοι μοιχῶν Philonid. 7; κεκαρμένος μοιχὸν μιᾷ μαχαίρᾳ having the head close shaven with a razor, as was done by way of punishment to persons taken in adultery, Ar. Ach. 849. generally, paramour, of a sodomite, POxy. 1160.26 (iii/iv AD). (Cf. ὀμείχω.) idolatrous person, Ep. Jac. 4.4.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ὁ, hebrecher, Buhler ; Soph. fr. 708 ; Ar. Th. 343, Plut. 168 ; Plat. Symp. 191b ; Xen. Mem. 2.1.5 ; Sp., wie Luc. oft. – Auch eine Art, das Haar glatt weg zu scheren, wie man es bei den ertappten Ehebrechern machte, κεκαρμένος μοιχὸν μιᾷ μαχαίρᾳ, Ar. Ach. 814. (Nach Einigen verwandt mit μίχω, mejo, nach Anderen, wohl richtiger, mit μυχός, μύχιος.)
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

μοιχός, -οῦ, ὁ
[in LXX for נָאַף ;]
an adulterer: Luk.18:11, 1Co.6:9, Heb.13:4.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory