GRC
Bailly
μετα·θέω :
1 courir après, poursuivre, acc. XÉN. Cyn. 6, 22 ; PLAT. Parm. 128 c ; fig. PLAT. Pol. 301 e ; dat. CLÉARQ. (ATH. 619 c) ; abs. PLAT. Lach. 194 b, etc. ;
2 courir sur, à travers, acc. XÉN. Cyn. 4, 9.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
fut. -θεύσομαι, run after, X. Cyn. 6.22; pursue, τινα Jul. Or. 5.177b; [τινὰ] ταῖς ἐπιθυμίαις by working on his desires, Clearch. 37; freq. metaph, ὥσπερ αἱ σκύλακες εὖ μεταθεῖς καὶ ἰχνεύεις τὰ λεχθέντα Pl. Prm. 128c; τὰ τῆς ἀληθεστάτης πολιτείας ἴχνη Id. Plt. 301e, cf. Sph. 226b; αἰτίαν Iamb. Protr. 4.
hunt or range over, τὰ ὄρη X. Cyn. 4.9; abs., hunt about, range, ib. 6.25, al.
run hither and thither, ἑκασταχόσε Plu. Pyrrh. 16, cf. App. Mith. 74, al. ; ἀνιχνευούσας μεταθεῖν, of bees, Arist. HA 624a28.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
(θέω), nachlaufen, verfolgen, bes. vom Jäger, ὥσπερ σκύλακες εὖ μεταθεῖς τε καὶ ἰχνεύεις τὰ λεχθέντα, Plat. Parm. 128c, ἴχνος, Soph. 226a, u. so vom Jäger auch Lach. 194b ; Xen. Cyr. 2.4.24, 27 ; auch ταῖς ἐπιθυμίαις, Clearch. bei Ath. IV.619c.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)