GRC

μεταβολή

download
JSON

Bailly

ῆς (ἡ) :
   I
tr. déplacement, d’où :
      1 changement : ἱματίων, XÉN. Lac. 2, 1, de vêtements ;
      2 échange, trafic, THC. 6, 31 ;
   II intr. :
      1 action de se déplacer, de changer de place, ARSTT. H.A. 8, 12, en parl. des migrations d’oiseaux, au plur. ;
      2 action de changer de parti, défection, POL. 9, 26, 2 ; 10, 34, 2, etc. ;
      3 action de changer, de se transformer, changement, HDT. 1, 74 ; THC. 2, 48 ; au plur. HDT. 2, 77 ; THC. 1, 2, etc. ; τινος εἴς τι, PLAT. Rsp. 434 b, ou ἔκ τινος εἴς τι, PLAT. Rsp. 553 d ; ἔκ τινος ἐπί τι, PLAT. Parm. 162 c, changement d’une situation en une autre, changement de nature, de mœurs, de caractère, etc. ; en mauv. part : inconstance, mobilité, XÉN. Hell. 2, 3, 33 ;
      4 p. suite, repentir, ORIG. 1, 988 Migne.

Étym. μεταϐάλλω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ἡ, change, changing, μεταβολαὶ ἱστίων Pi. P. 4.292; ἱματίων μεταβολαί X. Lac. 2.1.
exchange, barter, ἐπὶ μεταβολῇ with a view to traffic, Th. 6.31; metaph, οὔ τιν’ ἀπαλλαγὴν τῶν κακῶν ἀλλὰ μ. μειζόνων Epicur. Fr. 479.
turnover in business, PSI 5.495.20 (iii BC).
payment by transfer in an account, PLond. 3.1129b7 (ii AD). (from Med.) transition, change, ἀρχὰ κινήσιος καὶ μεταβολᾶς [Philol.] 21, cf. Chrysipp. Stoic. 2.160; μετάστασις καὶ μ. D. 2.13; ἐκ μεταβολῆς Men. 712, Plb. 1.61.7, D.S. 13.24; πάλιν ἐκ μ. Aeschin. 2.9; freq. in pl., changes, vicissitudes, τῶν ὡρέων Hdt. 2.77, cf. Arist. HA 596b23; τῆς τύχης E. Fr. 554; αἱ μ. κάτω τε καὶ ἄνω γιγνόμεναι Pl. Phlb. 43b, cf. Antipho 2.4.9; αἱ πλεῖσται μ. μάλιστα τέρπουσιν Hp. Vict. 1.18; ἦμαρ <ἕν> τοι μ. πολλὰς ἔχει E. Fr. 549; τῆς γῆς ἡ ἀρίστη αἰεὶ τὰς μ. τῶν οἰκητόρων εἶχεν Th. 1.2; c. gen. objecti, change from a thing, μεταβολὰ κακῶν E. HF 735; rarely, change to…, ἀπραγμοσύνης μ. Th. 6.18; more freq. with Preps., μ. ἐκ φιλοτίμου εἰς φιλοχρήματον Pl. R. 553d; ἐκ προστάτου ἐπὶ τύραννον ib. 565d; ἐκ τοῦ εἶναι ἐπὶ τὸ μὴ εἶναι Id. Prm. 162c; ἡ ἐπὶ τὸ χεῖρον μ. Diph. 104; ἡ ἐναντία μ.
change to the contrary, Th. 2.43; ἅμα τῇ μ. τῇ ἐς Ἕλληνας their going over to the Greeks, Hdt. 1.57; ἡ πρὸς Ῥωμαίους μ. Plb. 9.26.2; μ. μεταβάλλειν Pl. R. 404a, Arist. Po. 1449a14; prov., μ. πάντων γλυκύ E. Or. 234, cf. Arist. Rh. 1371a28, Antiph. 207.5.
eclipse, Hdt. 1.74; but μ. ἄστρων καὶ ἡλίου reversal of motion, Pl. Plt. 271c. αἱ μ. τῶν πολιτειῶν changes of government, Arist. Pol. 1292b18; πολιτῶν (v.l. -ειῶν) Th. 6.17.
migration, [τὰ ζῷα] ποιούμενα τὰς μ. Arist. HA 597a3; euphemism for death, Philostr. VA 8.31, Corp.Herm. 11.15, 12.6. as Military term, wheeling about, being a double κλίσις, ἡ εἰς τοὔπισθεν μ. Plb. 18.30.4. of literary style, variety, Caecil. Calact. ap. Quint. 9.3.38; μ. καὶ ποικίλον D.H. Pomp. 3; pl., Longin. 5, 23.1. in Music, modulation, e.g. of τόνος or γένος, Aristox. Harm. p. 38 M., Cleonid. Harm. 13, Bacch. Harm. 50, Aristid.Quint. 1.11, Ptol. Harm. 2.6.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ἡ, das Umwerfen, Umsetzen, die Veränderung ; μεταβολαὶ ἱστίων, wenn der Wind sich ändert, Pind. P. 4.292 ; κακῶν, Eur. Herc.Fur. 734 ; λίαν διδοῦσα μεταβολάς I.T. 722, öfter ; αἱ μεταβολαὶ τῶν ὡρέων, bes. plötzlicher Witterungswechsel, Her. 2.77 ; ἡ μεταβολὴ ἡ ἐς Ἕλληνας, 1.57, bezieht sich auf die Veränderung der Volksnamen in den der Hellenen ; κακοῦ εἰς ἀγαθόν Plat. Ax. 366b, öfter ; ἐκ φιλοτίμου εἰς φιλοχρήματον Rep. VIII.553d ; ἐκ προστάτου ἐπὶ τύραννον 565d, öfter, s. auch μεταβάλλω. Oft bei den Oratt.; μεταβολὴ πολλή μοι ἐγένετο, Isae. 1.1 ; καὶ μετάστασις, Dem. 2.13 ; Sp., ἡ περὶ τὸν βίον μετ., Plut. Them. 3 ; ἡ πρὸς τὸ βέλτιον μετ., Luc. V.H. 1.30, wie εἰς τοὐναντίον, Pol. 6.3.1 ; ἐπὶ τὸ χεῖρον, 18.6.6 ; auch ἡ πρὸς τοὺς Ῥωμαίους μετ., der Abfall zu den Römern, 9.26.2 u. öfter ; Pol. braucht es auch oft von taktischen Bewegungen und Schwenkungen, 11.18, 1.50, 51 ; ἐκ μεταβολῆς, umgekehrt, 1.61.7 ; DS. 13.24. – Veränderlichkeit, im plur., Xen. Hell. 2.3.33.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

1. a change, changing , (Pindar)
2. exchange, barter, traffic , (Thucydides)
3. (from Mid.) a transition, change , and in plural changes, vicissitudes , (Herdotus Historicus):—;with genitive change from a thing, μ. κακῶν (Euripides); rarely change to . . , μ. ἀπραγμοσύνης (Thucydides); but this is generally expressed by a preposition, ἅμα τῇ μ. ἐς Ἕλληνας their going over to the Greeks, (Herdotus Historicus); ἡ ἐναντία μ. change to the contrary, (Thucydides)
4. μ. τῆς ἡμέρης an eclipse , (Herdotus Historicus)
5. μ. πολιτείας change of government, a revolution , (Thucydides)
6. as military term, a wheeling about , (Polybius Historicus); metaphorically of a speaker, (Aeschines Orator) (ML)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory