GRC

μαγειρεῖον

download
JSON

Bailly

ου (τὸ) [ᾰ]
      1 lieu où l’on fait la cuisine, cuisine, ARSTT. H.A. 9, 43, etc. ;
      2 quartier des cuisiniers, des restaurateurs, ANTIPH. (POLL. 9, 48) ; TH. Char. 7, 3.

Étym. μάγειρος.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

τό, butcher΄s shop, cook-shop, Arist. HA 629a33, Mir. 833a3, Babr. 79.1.
place where food is cooked, kitchen, IG2². 1301 (iii BC), PCair. Zen. 6.55 (iii BC), PSI 6.669.6 (iii BC), LXX Ez. 46.23, Explor. Arch. de Délos 11.262, Dsc. Eup. 1.34, Gal. 6.721. pl., butchers΄ or cooks’ quarter of Athens, Antiph. 203, Thphr. Char. 6.9. (Written μαγειρεῖον IG, PCair. Zen. ll.cc., μαγιρῖον PSI l.c., μαγιρέον Explor. Arch. de Délos l.c.)
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

τό, der Ort, wo gekocht wird, Werkstatt des Kochs, Garküche, Babr. 97.12, wofür nach Phryn. die Attiker ὀπτάνιον sagten, vgl. Lobeck zu Phryn. p. 276, der auch Beispiele aus Arist. H.A. 10.30 u. A. beibringt. – Auch der Ort, wo die Köche sich aufhielten, die zu vermieten waren, Antiphan. bei Poll. 9.48. – Makedonisch auch ein Gerät zum Kochen, Topf, Kessel, Sturz de dial. Maced. p. 178.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

1. a cook-shop , Lat. popina, (Aristotle Philosopher)
2. the place where the public cooks lived, the cooks' quarter , (Theophrastus Philosophus) (ML)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory