GRC

λυσίζωνος

download
JSON

Bailly

λυσί·ζωνος, ος, ον [ῡ] propr. à la ceinture déliée, d’où :
      1 qui assiste les femmes en couche, ép. d’Artémis ou d’Heileithyia, THCR. Idyl. 17, 60 ; ORPH. H. 1, 7 ;
      2 qui a son congé, en parl. de soldats, POLYEN 8, 24, 3.

Étym. λύω, ζώνη.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ον, of a soldier, unequipped, ungirded, unarmed, Polyaen. 8.24.3.
loosing the zone, i.e. ceasing to be a maid, Hsch., Suid. ; hence as epith. of Eileithyia and Artemis, who assisted women in travail, Theoc. 17.60, Corn. ND 34, Orph. H. 2.7, 36.5, etc.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

[ῡ], den Gürtel lösend, bes. von der Braut, den jungfräulichen Gürtel ablegend. – Ἄρτεμις heißt λυσίζωνος, auch λυσιζώνη, weil sie den Gebärenden beisteht, Schol. Ap.Rh. 1.288, wie Εἰλείθυια, Theocr. 17.60. – Polyaen. 8.24.3 nennt Soldaten, welche die Rüstung abgelegt haben, so, discincti.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory