GRC

λοπάς

download
JSON

Bailly

άδος (ἡ) [ᾰδ]
   I vase de cuisine, particul. :
      1 vase de terre, écuelle, plat où l’on servait les aliments, AR. Eq. 1034 ; ARSTT. H.A. 9, 40, d’où aliments servis dans ce plat, LUC. As. 47, etc. ;
      2 poêle à frire, ARCHESTR. (ATH. 5 c) ;
   II cercueil, THPP. COM. 2, 820 ;
   III maladie de l’écorce de l’olivier, TH. H.P. 4, 14, 3.

Étym. λέπω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

άδος, ἡ, flat dish or plate, in which food was served, Ar. Eq. 1034, V. 511, Men. Sam. 150, Dsc. 2.142, etc.
dish in sense of food-preparation, Gal. 6.653, al.
frying-pan, Eub. 109, Arched. 2.4; distd. from τήγανον by Eub. l.c., Pl.Com. 173.12. in Com. also, = σορός (ἡ), Theopomp.Com. 92.
a disease of the olive, Thphr. HP 4.14.3; rotting at the root, of fig-trees, ib. 5.
shell-fish, Luc. Asin. 47; ὄστρεα καὶ λοπάδας Gal. 4.670; v.l. for λεπάς, Thphr. HP 4.6.7.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

άδος, ἡ, ein flaches, irdenes Koch-, Eß- u. Trinkgeschirr, Tiegel (nach Suid. bei den Syrakus. = τήγανον, vgl. aber Archestr. bei Ath. I.5c), Schüssel, in der das Essen aufgetragen wird, Ar. Eq. 1029, Vesp. 511, u. öfter bei anderen comic., wie in der Anth., καὶ κέρμα, Glauc. 1 (XII.44). Auch Luc. u. sonst in sp. Prosa.
Nach Suid. bei den com. auch = σορός.
Eine Krankheit der Bäume, bes. des Oelbaums, Theophr.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory