GRC

κόγχος

download
JSON

Bailly

ου (ὁ, qqf. ἡ, v. ci-dessous) :
   I coquille, ESCHL. fr. 25 ; PAUS. 1, 44, 6 (fém.) ;
   II coquille ou vase en forme de coquille pour puiser, DIOSC. 5, 110, ou pour mesurer, GAL. Lex. Hipp. 19, 113 ; p. anal. objet concave, particul. :
      1 sommet de la tête, crâne, LYC. 110 ;
      2 partie centrale et bombée du bouclier, POL. 6, 23, 5 (fém.) ;
      3 couvercle de vase, DIOSC. 5, 110 ;
   III cosse de fève, fève non écossée, aliment des pauvres, TIMON (ATH. 159 f).

Étym. cf. κόγχη.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ὁ (ἡ Paus. 1.44.6, cf. Plb. 6.23.5), = κόγχη 1, A. Fr. 34, Epich. 42.9, CratesTheb 7; κόγχων (gen. pl.) Arist. HA 528a24 (but κόγχαι ib. 22). = κόγχη 1.2, shell-full, κ. ἁλῶν Phryn.Com. 49, cf. Dsc. 1.30.
anything like a mussel-shell, upper part of the skull, Lyc. 1105.
boss of a shield, Plb. l.c. small iron crucible, Dsc. 5.95.
socket of the eye, Poll. 2.71 (pl.).
kneepan, ib. 188.
soup of lentils boiled with the pods, Timo 3.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ὁ,
1) = κόγχη, Aesch. frg. bei Ath. III.87a, vgl. IV.160b ; übertr. auch fem., Pol. 6.23.5 προσήρμοσται τῷ θυρεῷ καὶ σιδηρᾶ κόγχος ; vgl. Poll. 2.38, 71, 188.
2) die conchis der Römer, gekochte u. nicht durchgeschlagene Linsen, κόγχος καὶ κύαμος Speise der Armen, vgl. Ath. IV.159 ff. u. B.A. 105.17.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
See also: Κόγχος
memory