GRC

κυλίω

download
JSON

Bailly

(f. ίσω, ao. ἐκύλισα, pf. inus.) [ῠ]
      1 rouler : γαστέρας, THCR. Idyl. 24, 18, leur ventre, en parl. de serpents ;
      2 soulever en roulant, ARSTT. H.A. 5, 19, 18 ;

Pass.-moy. :
      1
se rouler : πρὸς τοῖς γόνασί τινος, DH. 8, 39, aux genoux de qqn ;
      2 tourbillonner, en parl. d’abeilles, ARSTT. H.A. 9, 40, 29 ;
      3 tourner sans cesse, aller et venir, ARSTT. Pol. 6, 4, 13.

Étym. κυλίνδω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

later form of κυλίνδω ; (προσ)κύλιε Ar. V. 202, (ἀνα)κυλῖον Alex. 116: — roll along, γαστέρας αἱμοβόρως ἐκύλιον, of serpents, Theoc. 24.18; κυλίουσιν [ἀλλήλους] ἐν τῷ πηλῷ Luc. Anach. 6; λόγοις τοὺς ῥήτορας κ.
rolling them over, Com.Adesp. 294 codd. ; freq. in later Gr., LXX Jo. 10.18, al. ; metaph, ἐκ κισσηρεφέος κεφαλῆς εὔϋμνα κυλίων ῥήματα Call. Epigr. in Berl.Sitzb. 1912.548; — Pass., roll, whirl along, Arist. Cael. 290a25, al. ; of bees, grovel, Id. HA 625b5; πρὸς τοῖς ἑαυτοῦ γόνασι κυλιομένην D.H. 8.39; κ. περὶ τὴν ἀγοράν to be always loitering there, Arist. Pol. 1319a29; roll about, in pantomime, Id. Po. 1461b31.
roll up, ἣν κυλίουσι κόπρον (sc. κάνθαροι) Id. HA 552a17.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

= κυλίνδω ; Comic. bei DL. 2.108 ; κυλίεσθαι περὶ τὴν ἀγοράν Arist. Pol. 6.4 ; einzeln auch bei Sp.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

κυλίω late form of κυλίνδω,
[in LXX: Jos.10:18, 1Ki.14:33, al. (גָּלַל), 4Ki.9:33 (שָׁמַט), al. ;]
to roll, roll along. Pass., to be rolled; of persons (in Hom, as sign of grief), to roll or wallow: Mrk.9:20.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory