GRC

κροῦσις

download
JSON

Bailly

εως (ἡ) :
   I
action de heurter, de choquer : ἡ πρὸς ἄλληλα κρ. τῶν ὅπλων, PLUT. Æmil. 32, choc des armes les unes contre les autres ;
   II particul. :
      1 action de jouer d’un instrument à cordes, PLUT. Per. 15, etc. ; p. ext. d’un instrument à vent, POL. 30, 13, 5 ; p. ext. air de musique, d’où les loc. παρὰ τὴν κροῦσιν λέγειν, PLUT. M. 1141 a, dire le récitatif avec accompagnement de musique, p. opp. à παρὰ τὴν κροῦσιν ᾄδειν, PLUT. M. 1141 a, chanter les airs avec accompagnement de musique ; κρ. ὑπὸ τὴν ᾠδήν, PLUT. M. ib. jeu d’instrument de musique pour accompagner un chant ;
      2 action de donner le coup de pouce en mesurant ou en pesant, càd. tromperie, EM. 652, 52 ; d’où artifice oratoire, AR. Nub. 317.

Étym. κρούω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

εως, ἡ, striking, smiting, collision, αἱ πρὸς ἀλλήλας κ., of atoms, Epicur. Nat. Herc. 1431.16; ἡ πρὸς ἄλληλα κ. τῶν ὅπλων Plu. Aem. 32; ποδὸς κρούσει χρώμενος spurring with the heel, of a rider, Id. Alex. 6.
tapping or ringing of earthen vessels, to see whether they are sound; hence, generally, scrutiny, Suid. metaph, of sophistical attempts to deceive, chicanery, Ar. Nu. 318.
playing on a stringed instrument, Plu. Per. 15, 2.1137b, etc. ; generally, instrumental music, Plb. 30.22.5; κρούσεις καὶ μέλη Phld. Mus. p. 13 K. ; παρὰ τὴν κροῦσιν λέγειν, of the recitative, ᾄδειν, of the air sung to the accompaniment of instrumental music, Plu. 2.1141a; κ. ἡ ὑπὸ τὴν ᾠδήν heterophone accompaniment, ib. b.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ἡ, das Schlagen, Klopfen ; ποδός, ὅπλων, Plut. Alex. 6, Ael. N.A. 2.10 ; das Anklopfen an irdene Gefäße, um am Klange zu hören, ob sie Risse haben, Schol. Ar. Nub. 317 ; dah. übh. das Prüfen, Erproben. – Das Schlagen, Spielen eines Saiteninstruments, übh. das Vortragen eines Tonstücks auf einem Instrumente ; Pol. 30.13.5 ; κροῦσις ὑπὸ τὴν ᾠδήν, Instrumentalbegleitung zum Gesange, Arist. Probl. 19.40 ; λέγεσθαι παρὰ τὴν κροῦσιν = rezitativisch vortragen ; ᾄδεσθαι παρὰ τὴν κροῦσιν soll ein choralmäßiges Singen sein, Plut. music. 28. – Auch = der Betrug, s. κρουσιμετρέω ; od. von der Wagschale, die man herunterdrückt, hergenommen, EM.; – auch von sophistischen Rednern, Schol. Ar. Nub. 317.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory