GRC

κεραία

download
JSON

Bailly

ας (ἡ) :
   I
corne d’animal, NIC. Th. 36 ;
   II p. anal. tout ce qui avance en pointe :
      1 pince d’écrevisse ou d’insecte, ARSTT. H.A. 4, 2, 10 ; 4, 7, 9 ;
      2 croissant de la lune, ARAT. 785, 790 ;
      3 extrémités fourchues des boucliers ancilia, PLUT. Num. 13 ;
      4 pointe d’un promontoire, ANTH. 4, 86 ;
      5 aile d’une armée, HLD. 9, 20 ;
      6 au pl. c. κεράτια, DIOCL. (GAL. 4, 277) ;
      7 parties saillantes d’un astragalos, ARSTT. H.A. 2, 1, 34 ;
      8 branche de compas, SEXT. 643 ;
      9 vergue ou antenne de navire, ESCHL. Eum. 557 ; κ. ὑφιέναι, PLUT. M. 169 b, baisser les voiles ; p. opp. à ἐντείνασθαι, POÈT. (PLUT. M. 807 c) :
      10 au pl. mâtereaux en saillie sur un mur et auxquels sont suspendues les poutres d’une grue, THC. 2, 76 ; d’où sorte de palissade, POL. 18, 1, 7 ; APP. Civ. 4, 78 :
      11 signes graphiques (lettre, accent, etc.) PLUT. M. 1100 a ; NT. Matth. 5, 18 ; Luc. 16, 17 ;
   III arc fait de corne, ANTH. 6, 75.

Étym. κέρας.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

poet. κεραίη, ἡ, (< κέρας) horn, Nic. Th. 36, Opp. C. 3.476.
antennae of the crayfish or of insects, Arist. HA 526a6.532a26.
anything projecting like a horn; hence, yard-arm, A. Eu. 557 (lyr.), Th. 7.41, IG2². 657, 1604.17, PMagd. 11.4 (iii BC), etc. ; κ. καθελέσθαι, ὑφιέναι, i.e. lower sail, Plb. 14.10.11, Plu. 2.169b; opp. ἐντείνασθαι Call. Fr. anon. 382; ἀπὸ ψιλῆς τῆς κ. ΄under bare poles΄, Luc. Tox. 19.
projecting beam of a crane, etc., Th. 2.76, cf. 4.100, IG 11(2).161 A 90 (Delos, iii BC), Ph. Bel. 100.18, Plb. 8.5.10, Arr. An. 2.19.2.
projecting parts of the hucklebone, Arist. HA 499b30.
branching stake of wood, used as a pale in a palisade, Plb. 18.18.7, App. BC 4.78.
horns of the ancilia, Plu. Num. 13. pl., horns of the moon, Arat. 785, 790. in writing, apex of a letter, IG 2.4321.10 (iv BC), A.D. Synt. 28.27, cf. Ev. Matt. 5.18, Ev. Luc. 16.17, Antyll. ap. Orib. 45.57.4; ζυγομαχεῖν περὶ συλλαβῶν καὶ κ. Plu. 2.1100a; διὰ πάσης κ. διῆκον showing itself in every word of a speech, D.H. Din. 7.
leg of a pair of compasses, S.E. M. 10.54.
projecting spur of a mountain, Plu. Cat. Ma. 13; of the horns of Europe and Africa at the Straits of Gibraltar, AP 4.3b. 40 (Agath.); arms of a harbour, Philostr. VS 1.21.2. = κέρας v. 3, wing of an army, Hld. 9.20. pl., supposed teat-like projections inside the womb, Diocl. Fr. 27; but the Fallopian tubes, Gal. UP 14.11, Ruf. Onom. 194.
bow made of horn, AP 6.75 (Paul. Sil.).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ἡ, Horn (κέρας), Geweih, des Hirsches Nic. Th. 36 ; jede hornartige Hervorragung, Spitze, bes.
   1) Segelstange, Rah, auch κέρας genannt, Att. Ssew. S. 129 ff.; Moeris erkl. es für attisch statt κέρας πλοίου, θραυομένας κεραίας Aesch. Eum. 527 ; Pol. 14.10.11 ; Plut.
   2) Fühlhörner, bes. des Krebses, Arist. H.A. 4.2, 4.7.
   3) Pfahl, Pallisade, App. B.C. 4.78 ; vgl. Pol. 18.1.7 ; δρυὸς δ' ἐτάμοντο κεραίαν Opp. Cyn. 4.215.
   4) Stangen, Haken, wie eine Art Krahn, Etwas hoch zu heben, an einer Kriegsmaschine ; Thuc. 2.16 ; Arr. An. 2.19.2 ; Plut. Marcell. 15 ; Pol. 8.7, 22.10.
   5) die Hörner des Mondes, Arat. 785, 790.
   6) die Schenkel des Zirkels, S.Emp. adv.phys. 2.54.
   7) der Akzent über einem Worte oder sonst ein Zeichen, apex, ἰῶτα ἓν ἢ μία κεραία οὐ μὴ παρέλθῃ ἀπὸ τοῦ νόμου NT ; κεραῖαι γραμμῆς Plut. Num. 13 ; ζυγομαχεῖν περὶ συλλαβῶν καὶ κεραιῶν non posse 18 ; auch von Zeichen der Schnellschreiber, γραμμάτων σπαράγμασι καὶ κεραίαις οἱ σπεύδοντες γράφουσι qu.Plat. 7 ; τὸ διὰ πάσης κεραίας διῆκον πικρόν, was sich in jedem Zuge, von Silbe zu Silbe, durchweg ausspricht, Dion.Hal. Din. 7.
Bei Paul.Sil. (VI.75) der aus Horn gemachte Bogen.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

κεραία (WH, κερέα, see App., 151), -ας, ἠ
(< κέρας),
a little horn: of the point or extremity which distinguishes some Heb. letters from others (e.g. ד from ר; DCG, ii, 733), Mat.5:18, Luk.16:17.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory