GRC

κεραΐζω

download
JSON

Bailly

(ao. ἐκεράϊσα, pf. inus.) :
      1 dévaster, ravager, détruire de fond en comble, acc. IL. 5, 557, etc. ; OD. 8, 516, etc. ; HDT. 1, 88 ; 2, 115, etc. ; particul. couler bas ou mettre hors de service des navires en les frappant de l’éperon, HDT. 8, 86, 91 ;
      2 en parl. de pers. ou d’animaux, égorger, tuer, massacrer, IL. 2, 861 ; HDT. 7, 125 ;
      3 emporter ou emmener comme butin, acc. HDT. 2, 121 ;
      4 chasser, repousser (des suppliants) HDT. 1, 159.

Prés. inf. épq. κεραϊζέμεν, OD. 8, 516. Fut. et ao. réc. κεραΐξω, SIB. 3, 466 ; κεράϊξα, NONN. D. 23, 21.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

Ep. impf. κεράϊζον Hom. (v. infr.); fut. inf. κεραϊξέμεν Il. 16.830; aor. ἐκεράϊσα Hdt. 2.115, -ϊξα Nonn. D. 23.21; (< κείρω): — ravage, plunder, σταθμοὺς ἀνθρώπων κεραΐζετον Il. 5.557, cf. 16.752; πόλιν κεραϊξέμεν ἁμήν ib. 830, cf. Od. 8.516, Parth. 21.1, etc. ; τὸ τῶν Λυδῶν ἄστυ Hdt. 1.88; τὰ οἰκία τοῦ ξείνου Id. 2.115; οἰκίας J. BJ 6.8.5; τοὺς σωροὺς τῶν δραγμάτων Ael. NA 6.41; — Pass., θαλάμους κεραϊζομένους Il. 22.63; εὐνὰς θανάτοις κεραϊζομένας E. Alc. 886 (anap.). of ships, sink, disable, Hdt. 8.91, cf. 86 (Pass.). of living beings, slaughter, Τρῶας κεράϊζε καὶ ἄλλους Il. 2.861, cf. 21.129; θῆρας Pi. P. 9.21; οἱ [λέοντες] τὰς καμήλους ἐκεράϊζον Hdt. 7.125.
carry off as plunder, [τὰ χρήματα] Id. 2.121. β’ ; τοὺς ἱκέτας ἐκ τοῦ νηοῦ Id. 1.159.
exalt, uplift, opp. ἀμαλδύνω, dub. in Corn. ND 27.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

(mit κείρω zusammenhangend, nach den Alten aber eigtl. ἐπὶ φθορᾶς τῆς ἐκ τῶν ζώων κερασφόρων), von Grund aus zerstören, verwüsten, plündern ; vom Löwen, σταθμοὺς κεραΐζων Il. 5.556, 16.752 ; πόλιν 16.830, Od. 8.516 ; pass. neben ἀλαπάζω Il. 24.245 ; ἄστυ Her. 1.88 ; τὰ χρήματα, von Dieben, 2.121 ; Sp.; – von lebenden Wesen, umbringen, morden ; Τρῶας Il. 2.860, vgl. 21.129 ; θῆρας Pind. P. 9.21 ; νυμφιδίους εὐνὰς θανάτοις κεραϊζομένας Eur. Alc. 889 ; οἱ λέοντες τὰς καμήλους ἐκεράϊζον μούνας Her. 7.125 ; τοὺς ἱκέτας ἐκ τοῦ νηοῦ, vertreiben, 1.159 ; von Schiffen, in Grund bohren, 8.86.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory