[ῡ] (impf. ἐκεράννυν, f. κεράσω [ᾰ], att. κερῶ, ao. ἐκέρασα [ρᾰ], pf. réc. κεκέρακα [ρᾰ] ; pass. f. κραθήσομαι, ao. ἐκεράσθην et ἐκράθην [ᾱ], pf. κέκραμαι [ᾱ], pl.q.pf. ἐκεκράμην) : I mêler,
particul. mêler de l’eau au vin
ou à un liquide
pour le tempérer, avec l’acc. du liquide : οἶνον, OD.
24, 364, ou ἄκρατον, AR.
Eccl. 1123 ; νέκταρ, OD.
5, 93, tremper du vin, du nectar ;
avec l’acc. du vase : κρατῆρα, HYPÉR. (ATH.
424 d) remplir un cratère de vin trempé ;
fig. càd. tempérer, modérer : θυμῆρες κ. OD.
10, 362, tempérer l’eau, la porter à une température agréable ;
en parl. des saisons, de la température : ὧραι μάλιστα κεκραμέναι, HDT.
3, 106, ou μετριώτατα κεκραμέναι, PLAT.
Criti. 111 e, saisons merveilleusement tempérées
ou réglées ;
cf. XÉN.
Cyn. 5, 5 ; PLAT.
Pol. 272 a ;
fig. εὖ κεκραμέναι πολιτεῖαι, ARSTT.
Pol. 5, 8, 2, gouvernements bien pondérés ;
II mêler,
en gén. : τί τινι, PLAT.
Phæd. 79 a,
etc. ; τι πρός τι, PLAT.
Phæd. 86 c ; τι μετά τινος, PLAT.
Leg. 631 c, une chose à une autre ; φωνὴ μεταξὺ τῆς τε Χαλκιδέων καὶ Δωρίδος ἐκράθη, THC.
6, 5, la langue fut un mélange de celle des Chalcidiens et de celle des Doriens ;
Moy. (ao. ἐκερασάμην) : 1 mélanger pour soi : οἶνον, IL.
4, 260, du vin ; κρητῆρα, IL.
3, 393 ; 18, 423, tremper le vin dans un cratère ;
2 p. suite, altérer, frelater, falsifier, LUC.
Herm. 59.
➳ Act. ao. poét. κέρασα, EUR. Bacch. 127 ; poét. ἐκέρασσα, ORPH. Arg. 254 ; ANACR. 2, 4 ; épq. κέρασσα, OD. 5, 93 ; ao. ion. ἔκρησα, HPC. 7, 254 Littré. Pass. pf. ion. κέκρημαι, HPC. 1, 600, etc. ; HDT. 3, 106. Pf. réc. κεκέρασμαι, OPP. C. 3, 462 ; ARSTT. fr. 508, etc.
Étym. R. indo-europ. *ḱerh₂-, mêler ; cf. κεράω¹, κρατήρ.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »