GRC
Bailly
κατα·δέχομαι :
I moy. :
1 propr. prendre en faisant descendre, d’où prendre, en parl. d’aliments, de boisson, HPC. 1221 d ; PLAT. Tim. 84 b ; ARSTT. Respir. 11 ;
2 recevoir, accepter, accueillir : τινα ἐπὶ γάμον, LUC. Tox. 44, qqn en mariage ; fig. εἰς τὴν ψυχήν, PLAT. Rsp. 401 e, accueillir qqe ch. dans son cœur ;
3 particul. recevoir chez soi au retour, en parl. d’exilés, AND. 23, 42, etc. ; DÉM. 802, 15, etc. ;
II pass. (f. -δεχθήσομαι et ao. κατεδέχθην) être accueilli, être reçu, LUC. Bis acc. 31 ; DC. 40, 40 ; 78, 39.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
Arc. κατυδέχομαι SIG 306.58 (iv BC): — receive, admit, τι εἰς τὴν ψυχήν Pl. R. 401e; [τὸν θεὸν] τῇ σκηνῇ J. AJ 3.8.1; πάσαις ταῖς πύλαις τὴν ἡδονήν Luc. Nigr. 16; esp. of food, τοὺς φακούς Eup. 350; πόμα Hp. Epid. 7.41; τροφήν Pl. Ti. 84b, cf. Arist. Resp. 476a29; — Pass., -δεχθῆναι ἐπὶ γάμον Luc. Tox. 44.
receive back, take home again, esp. from banishment, And. 3.3, Lys. 6.13, D. 26.6, etc. ; aor. Pass. καταδεχθῆναι in pass. sense, Luc. Bis Acc. 31, D.C. 78.39; fut. καταδεχθήσεσθαι ib. 40.40.
accept, admit the truth of, τὸ γενεθλιαλογεῖν Str. 16.1.6.
allow, permit of, ἀναβολήν Suid. s.v. εἰσαγγελία· τὴν μῖξιν Phlp. in GC 189.6.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
aufnehmen, annehmen, zu sich nehmen ; Speise, Hippocr., wie Plat. Tim. 84b ; καταδεχόμενος εἰς τὴν ψυχήν Rep. III.401e ; τινὰ ἐπὶ γάμον Luc. Tox. 44 ; – wieder aufnehmen, die Verbannten, Andoc. 1.66, 3.31 ; ὠστρακισμένον 3.3 ; Dem. 26.6 u. A., oft ; aor. pass., καταδεχθῆναι ἠξίουν Luc. bis accus. 31, wie DC. 78.39 ; fut. pass., Luc. Tox. 44 DC. 40.40. – Uebtr., πάσαις πύλαις τὴν ἡδονήν Luc. Nigr. 16 ; – zulassen, gestatten, Suid. v. εἰσαγγελία.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
1. Dep.
2. to receive, admit , (Plato Philosophus), etc.
3. to receive back, take home again , (Isaeus Orator): —;aor1 passive καταδεχθῆναι in passive sense, (Lucian) (ML)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars