GRC

καθαρίζω

download
JSON

Bailly

[ᾰᾰ] purifier, SPT. Sir. 38, 10 ; NT. Matth. 23, 5, etc.

Étym. καθαρός.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

fut. -ιῶ Ep. Hebr. 9.14: — cleanse, θυσιαστήριον LXX Ex. 29.36, cf. Ev. Matt. 23.25, Act. Ap. 10.15; sift grain, PStrassb. 2.11 (iii AD); prune away, περισσὰ βλαστήματα PLond. 1.131r192 (i AD); clear ground of weeds, etc., PLips. 111.12 (iv AD); keep a precinct clear, ἀπό τινων IG 5(1).1390.37 (Andania, i BC); — in Med., fut. -ιοῦμαι, of the menses, Hp. Superf. 43. of persons, purify, ἀπὸ ἁμαρτίας LXX Si. 38.10; ἀπὸ παντὸς μολυσμοῦ 2 Ep. Cor. 7.1; τὴν συνείδησιν ἀπὸ νεκρῶν ἔργων Ep. Hebr. 9.14; cleanse from leprosy, Ev. Matt. 8.2 (and in Pass., of the disease, ib. 3); — Pass., καθαριζέστω ἀπὸ γυναικός κτλ. IG2². 1366.4, cf. 1365.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

TBESG

καθαρίζω
(Hellenistic-FlJ, Inscr.-for Attic καθαίρω, which see, on the vulgar -ερ-, Mat.8:3, Mrk.1:42, see Bl., § 6, 1; Thackeray, Gr., 74) [in LXX chiefly for טָהֵר ;]
to cleanse, make clean.
__1. In physical sense: with accusative of thing(s), figuratively, Mat.23:25-26, Luk.11:39; of disease (leprosy), with accusative of person(s), Mat.8:2-3 10:8 11:5, Mrk.1:40-42 Luk.4:27 5:12-13 7:22 17:14, 17; ἡ λέπρα ἐκαθερίσθη (on the spelling see supr.), Mat.8:3.
__2. In ethical sense: τ. καρδίας, Act.15:9 (cf. Sir.38:10); τ. χεῖρας, Jas.4:8; λαὸν ἑαυτῷ, Tit.2:14; τ. ἐκκλησίαν, Eph.5:26; with accusative of person(s) (of thing(s)), before ἀπό (131., § 36, 9; Deiss., BS, 216 f.), 2Co.7:1, Heb.9:14, 1Jn.1:7 Jn 1:9.
__3. In ceremonial sense: Mrk.7:19, Act.10:15 11:9, Heb.9:22-23 10:2 (cf. δια-καθαρίζω).†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory