GRC

κάθαρμα

download
JSON

Bailly

ατος (τὸ) [κᾰ]
      1 objet qu’on rejetait comme impur dans les lustrations, ESCHL. Ch. 98 ; πόντια καθάρματα, EUR. H.f. 225, (travaux d’Hèraklès) qui ont purifié les mers ;
      2 victime expiatoire, AR. Pl. 454, Eq. 1133 ; DÉM. 574, 14 ; 578, 19, etc. ;
      3 lieu purifié par un sacrifice, AR. Ach. 44.

Étym. καθαίρω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ατος, τό, (< καθαίρω) that which is thrown away in cleansing; in pl., offscourings, refuse of a sacrifice, A. Ch. 98; residuum of ore after smelting, slag, Str. 3.28; sg., = κάθαρσις II, Hp. Epid. 5.2. = φαρμακός, Sch. Ar. Pl. 454, Sch. Id. Eq. 1133; hence metaph, of persons, outcast, Ar. Pl. 454; αἱρούμενοι καθάρματα στρατηγούς Eup. 117.8; τοὺς μὲν καθάρματα, τοὺς δὲ πτωχούς, τοὺς δ’ οὐδ’ ἀνθρώπους ὑπολαμβάνων εἶναι D. 21.185, cf. 199, 18.128, Aeschin. 3.211, etc. in pl., = κάθαρσις, purification, E. IT 1316; ποντίων καθαρμάτων… ἀμοιβάς in return for clearing the sea (of pirates), Id. HF 225. ἐντὸς τοῦ καθάρματος within the purified ground where the assembly was held, Ar. Ach. 44.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

τό, der beim Reinigen abgenommene, weggeworfene Schmutz, Kehricht, -Auswurf, Ammon. τὰ μετὰ τὸ καθαρθῆνσι ἀπορριπτούμενα, vgl. Poll. 5.163 ; καθάρμαθ' ὥς τις ἐκπέμψας Aesch. Ch. 96 ; πόντια, δόλια, Eur. Herc.Fur. 225, I.T. 1316.
Bei Reinigungs- od. Sühnopfern das Opfertier, auf das die Schuld geladen u. welches dann als unrein weggeworfen wurde, der Sündenbock, Suid. u. Schol. Ar. Plut. 454, Ach. 44. – Ein verworfener Mensch, Auswurf der menschlichen Gesellschaft, γρύζειν δὲ καὶ τολμᾶτον, ὦ καθάρματε Ar. Plut. 454 ; τοὺς μὲν πτωχούς, τοὺς δὲ καθάρματα, τοὺς δ ' οὐδὲν ὑπολαμβάνων εἶναι Dem. 21.185, vgl. 198 ; Din. 1.16 ; Ath. XV.697e ; Plut. Sull. 33 ; ἐξονειδίζει ἀνδράποδα καὶ καθάρματα ἡμᾶς ἀποκαλῶν Luc. D.Mort. 2.1 ; NT. – Ar. Ach. 44 πάριθ', ὡς ἂν ἐντὸς ἦτε τοῦ καθάρματος, wahrscheinlich der durch Opfer gereinigte, geweihte Platz. Vgl. καθάρσιος.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory