GRC

θρῖον

download
JSON

Bailly

ου (τὸ) :
      1
feuille de figuier, AR. Vesp. 436, ECCL. 707 ; COM. (ATH. 293 e) ; p. ext. toute feuille, NIC. Al. 55, 407 ;
      2 sorte d’omelette, faite de lait, d’œufs, de saindoux, de farine, de miel et de fromage, conservée dans des feuilles de figuier, AR. Ach. 1102 ;
      3 membrane du cerveau, AR. Ran. 134.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

τό, fig-leaf, Ar. Ec. 707, Sotad.Com. 1.27; generally, leaf, Nic. Al. 55; petal, ib. 407.
prov., θρίου ψόφος, of empty threats, Ar. V. 436.
mixture of eggs, milk, lard, flour, honey, cheese, etc., wrapped in fig-leaves, θ. ταρίχους, δημοῦ, Id. Ach. 1101, 1102; δημοῦ βοείου θρῖον Id. Eq. 954; ἐγκεφάλου θρίω δύο (a pun on the figleaf-like hemispheres of the brain) Id. Ra. 134, cf. Sch. ll. cc. [ι, Ar. Eq. 954, al., Men. 518.11; θρια, θριον are ff. ll. for θρύα, θρύον in Theoc. 13.40, AP 9.723 (Antip.Sid.); cf. λεπτόθριος.]
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

τό (von τρεῖς, τρία, wegen der drei Ausschnitte ?),
1) Feigenblatt, Ar. Eccl. 707, Vesp. 436 ; comic. Ath. VII.293b ; von anderen Blättern, Nic. Al. 55, 497.
2) eine Speise aus Schmalz, Honig, Eiern u. Weizenmehl, in Feigenblätter eingewickelt u. gebacken, ausführlich von Schol. Ar. Eq. 949 beschrieben. Feigenblätter wurden überhaupt zum Einhüllen von Eßwaren u. zum Aufbewahren gebraucht, dah. θρῖον ταρίχους, δημοῦ βοείου, Ar. Ach. 1066, Eq. 949 ; aber Ran. 134 ἀλλ' ἀπολέσαιμ' ἂν ἐγκεφάλου θρίω δύο ist wohl komisch von den Teilen, Lappen des Gehirns gesagt, Droysen »Hirnklöße«, Schol. ὁ ἐγκέφαλος ἔχει ἐφ' ἑαυτὸν ὑμένας ἐοικότας ταῖς τῆς συκῆς φύλλοις.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory