{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B8%CF%81%CE%B9%CD%82%CE%BF%CE%BD?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-14 05:30:17",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "θρῖον",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "θρῖον",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ου (τὸ) :<br\/>      1<\/b> feuille de figuier, AR. <i>Vesp. 436,<\/i> ECCL. <i>707 ;<\/i> COM. (ATH. <i>293<\/i> e) ; <i>p. ext<\/i>. toute feuille, NIC. <i>Al. 55, 407 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> sorte d’omelette, faite de lait, d’œufs, de saindoux, de farine, de miel et de fromage, conservée dans des feuilles de figuier, AR. <i>Ach. 1102 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> membrane du cerveau, AR. <i>Ran. 134<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "τό, <b>fig-leaf<\/b>, Ar. <i>Ec.<\/i> 707, Sotad.Com. 1.27; generally, <b>leaf<\/b>, Nic. <i>Al.<\/i> 55; <b>petal<\/b>, <i>ib.<\/i> 407.<br\/><b><i>prov.<\/i>, θρίου ψόφος<\/b>, of empty threats, Ar. <i>V.<\/i> 436.<br\/><b>mixture of eggs, milk, lard, flour, honey, cheese<\/b>, etc., wrapped in fig-leaves, θ. ταρίχους, δημοῦ, Id. <i>Ach.<\/i> 1101, 1102; δημοῦ βοείου θρῖον Id. <i>Eq.<\/i> 954; ἐγκεφάλου θρίω δύο (a pun on the figleaf-like hemispheres of the brain) Id. <i>Ra.<\/i> 134, cf. Sch. <i>ll. cc.<\/i> [ι, Ar. <i>Eq.<\/i> 954, al., Men. 518.11; θρια, θριον are ff. ll. for θρύα, θρύον in Theoc. 13.40, <i>AP<\/i> 9.723 (Antip.Sid.); cf. λεπτόθριος.]"
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "τό (von τρεῖς, τρία, wegen der drei Ausschnitte ?),<br\/><b>1)<\/b> <i>Feigenblatt<\/i>, Ar. <i>Eccl<\/i>. 707, <i>Vesp<\/i>. 436 ; comic. Ath. VII.293b ; von anderen Blättern, Nic. <i>Al<\/i>. 55, 497.<br\/><b>2)<\/b> <i>eine Speise aus Schmalz, Honig, Eiern u. Weizenmehl, in Feigenblätter eingewickelt u. gebacken<\/i>, ausführlich von <i>Schol. Ar. Eq<\/i>. 949 beschrieben. Feigenblätter wurden überhaupt zum Einhüllen von Eßwaren u. zum Aufbewahren gebraucht, dah. θρῖον ταρίχους, δημοῦ βοείου, Ar. <i>Ach<\/i>. 1066, <i>Eq<\/i>. 949 ; aber <i>Ran<\/i>. 134 ἀλλ' ἀπολέσαιμ' ἂν ἐγκεφάλου θρίω δύο ist wohl komisch von den Teilen, Lappen des Gehirns gesagt, <font color='green'>Droysen<\/font> »Hirnklöße«, Schol. ὁ ἐγκέφαλος ἔχει ἐφ' ἑαυτὸν ὑμένας ἐοικότας ταῖς τῆς συκῆς φύλλοις."
                }
            ]
        }
    ]
}