Bailly
ου (ὁ) :
1 hymne chanté aux fêtes de Bacchus, CRAT. (SUID.
v° ἀναρύτειν) ;
d’où surn. de Bacchus, DS.
4, 5 ; PLUT.
Marc. 22 ; ARR.
An. 6, 28 ; 2 p. suite, chez les Romains, cérémonie du triomphe, POL.
4, 66, 8 ; 6, 15, 8 ; PLUT.
Popl. 20 ; ὁ μέγας θρ. PLUT.
Marc. 22, le grand triomphe,
p. opp. à ὁ ἐλάττων θρ. DH.
8, 67, le petit triomphe,
ou θρ. πεζός, DH.
3, 1843 Reiske, le triomphe à pied,
lat. ovatio.
Étym. pré-grec.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
ὁ, hymn to Dionysus, sung in festal processions to his honour, Cratin. 36. epith. of Dionysus, Trag.Adesp. 140, D.S. 4.5, Ath. 1.30b, Plu. Marc.. 22, Arr. An. 6.28.2. metaph, scandal, δεδιὼς τὸν ἐκ λόγων θ. Conon 31.1. = Lat. triumphus (which is borrowed fr. θ. through Etruscan), Plb. 6.15.8, D.S. 12.64, Mon.Anc.Gr. 2.20, SIG 804.9 (Cos, i AD), Plu. Publ. 20, etc. ; ὁ μέγας θ. the triumph, opp. ὁ ἐλάττων θ.
ovatio, Id. Marc. 22, cf. D.H. 8.67; ὁ πεζὸς θ., = ovatio, Id. 9.36. (For the termination perh. cf. ἴαμβος, διθύραμβος, but the origin of θρι- is unknown.)
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
ὁ,
1) ursprünglich Beiname des Dionysus, DS. 4.5 Plut. Marcell. 22 Ath. I.30b, bei Suid. aus θηρίαμβος erkl., διότι ἐπὶ θηρῶν, τουτέστιν ἐπὶ λεόντων βέβηκε ; nach Andern von θρῖον abzuleiten, weil die Knaben bei den Festaufzügen des Dionysus Feigenblätter hielten ; gewiß mit διθύραμβος verwandt ; – Festlied u. Festzug zu Ehren des Bacchus, vgl. Cratin. bei Suid. v. ἀναρύτειν.
2) bei den röm. Historikern = Triumph ; θρίαμβον ἄγειν, einen Tr. halten, Plut. Popl. 23, εἰσάγειν, Marcell. 92, κατάγειν, Caes. 55, ἐκ πολέμων κατάγειν, Fab. 24 ; διὰ θριάμβων εἰσελαύνειν Cic. 22 ; κατά τινος, über Jem., Ant. 84.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)