GRC

ζωμός

download
JSON

Bailly

οῦ (ὁ) :
      1
jus, sauce, AR. Eq. 1174, etc. ; PLAT. Lys. 209 d ; ATH. 340 f, etc. ; d’où soupe, ARSTT. H.A. 3, 17, 1 ; ζ. μέλας, MATR. (ATH. 136 e) ; PLUT. Lyc. 12, brouet ou sauce noire des Lacédémoniens ; fig. comme sobriquet (cf. franç. gros plein de soupe) ANAXANDR. (ATH. 242 e) ;
      2 fig. mare de sang, TH. Char. 8, 2.

Étym. obscure.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

Dor. δωμός, ὁ, soup or sauce to eat with meat, fish, etc., Ar. Eq. 1174, Pax 716, al. ; οἱ ζ. οἱ τῶν πιόνων soups made from animals with soft fat (πιμελή), Arist. HA 520a8, cf. PA 651a29; ζ. μέλας black broth of the Spartans, Matro Conv. 94, cf. Plu. Lyc. 12; metaph, bloodshed, Thphr. Char. 8.7. Com. name for fat, greasy fellow, λιπαρὸς περιπατεῖ Δημοκλῆς, ζ. κατωνόμασται Anaxandr. 34.5, cf. Aristopho 4.3.
in Alchemy, wash, Ps.-Democr.Alch. p. 48 B., Zos.Alch. p. 169 B.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ὁ (ζέω), Brühe, bes. von gekochtem Fleisch, Suppe ; ἑφθὸν ἐκ ζωμοῦ κρέας Ar. Eq. 1174 ; Pax 700 u. öfter ; Plat. Lys. 209d ; Ath. XII.516d u. öfter ; ζωμοῦ ἀρυστρίς, = ζωμήρυσις, Ep.adesp. 107 (Plan. 9). Bekannt ist die schwarze Suppe der Spartaner, ὁ μέλας ζωμός, Plut. Lyc. 12 ; VLL,
Bei Anaxandrid. Ath. VI.242e wird Einer, der λιπαρὸς περιπατεῖ, komisch ζωμός genannt.
Uebertr., ein Blutbad, vgl. Casaub. Theophr. Char. 8.2.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

Lat. jus, sauce to eat with meat, fish, etc., (Aristophanes Comicus); ὁ μέλας ζ. the black broth of Spartans, (Plutarch) (ML)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory