GRC

εὐφροσύνη

download
JSON

Bailly

ης (ἡ) [ῠ]
      1 joie, gaîté, plaisir, OD. 20, 8 ; PD. N. 4, 1 ; souv. au pl. OD. 6, 156 ; ESCHL. Pr. 540 ; XÉN. (v. ci-dessous) ;
      2 particul. joie dans un festin, bonne chère, OD. 9, 6, etc.

Mot poét. ; en prose, XÉN. Cyr. 3, 3, 7 ; PLAT. Tim. 80 b ; au pl. XÉN. Cyr. 8, 1, 32 ; Ages. 9, 4. Dor. εὐφροσύνα, PD. N. 4, 1 ; etc. ; ANTH. 9, 375. Épq. ἐϋφρ- OD. ll. cc.

Étym. εὔφρων.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

Ep. ἐϋφροσύνη, ἡ, (< εὔφρων) mirth, merriment, γέλω τε καὶ εὐφροσύνην παρέχουσαι Od. 20.8, cf. 10.465, etc. ; esp. of a banquet, good cheer, festivily, οὐ… τί φημι χαριέστερον εἶναι ἢ ὅτ’ ἐϋφροσύνη μὲν ἔχῃ κατὰ δῆμον ἅπαντα κτλ. 9.6, cf. h.Merc. 449, 482, etc. ; κρατὴρ μεστὸς ἐϋφροσύνης Xenoph. 1.4; pl., σφισι θυμὸς αἰὲν ἐϋφροσυνῃσιν ἰαίνεται is cheered with glad thoughts, Od. 6.156; festivities, A. Pr. 539, E. Ba. 377 (both lyr.), etc. ; chiefly poet., used by X. Cyr. 8.1.32, Ages. 9.4 (pl.); in sg., Id. Cyr. 3.3.7, Pl. Ti. 80b; ἡ χαρὰ καὶ ἡ εὐ. Epicur. Fr. 2; also in later Prose, LXX Ge. 31.27, al., Act. Ap. 2.28, Diogenian. Epicur. 4.50, PLips. 119 ii 1 (iii AD), etc. ; εὐ. ψυχῆς οἶνος πινόμενος LXX Si. 34.28 (31.36). pr. n., Euphrosyne, one of the Graces, Hes. Th. 909, etc.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ἡ, ep. ἐϋφροσύνη, Frohsinn, Heiterkeit, Freude bes. beim Mahle, ἀλλήλῃσι γέλωτα καὶ εὐφροσύνην παρέχουσαι Od. 20.8 ; 23.52 ; im plur., θυμὸς αἰὲν ἐϋφροσύνῃσιν ἰαίνεται 6.155 ; Pind. u. Tragg., wie Aesch. θυμὸν ἀλδαίνουσαν ἐν εὐφροσύναις Prom. 537 ; τινὶ παρέχειν Plat. Tim. 80b ; Folgde : auch im plur., wie Xen. Cyr. 8.1.32. – Bei Orph. H. 2.5 = εὐφρόνη, die Nacht, die Wohlwollende. – Ammon. erkl. εὐφρ. πάθος χρόνιον μετὰ σωφροσύνης γιγνόμενον, während εὐθυμία nur eine βραχεῖα ψυχῆς χαρά ist.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

εὐφροσύνη, -ης, ἡ
(< εὔφρων, cheerful) [in LXX chiefly for שִׂמְחָה ;]
rejoicing, gladness: Act.2:28 (LXX) Act.14:17.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory