GRC

εἴποτε

download
JSON

LSJ

or εἴ ποτε, if ever, Il. 1.39; strengthd. εἴ ποτε δή ib. 503; used in asking a favour of any one, to call something to his mind, for εἴποτ’ ἔην γε, i.e.
as surely as he was. indirect, if or whether ever, Il. 2.97, etc.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

1) wenn irgend einmal, wenn je, Hom. Il. 1.39 u. A.; εἴποτε δή, Il. 1.503.
2) ob einmal, Il. 2.97 u. sonst. – Die hom. Vrbdg εἴποτ' ἔην γε ist entweder (die natürlichste Erklärung) eine wehmütige Erinnerung an das, was vordem war, δαὴρ αὖτ' ἐμὸς ἔσκε, εἴποτ' ἔην γε, Il. 3.180, er war mein Schwager, wenn er es einst war, ach, er ist es leider nicht mehr, od. ein Wunsch, wenn er es doch noch wäre ! Nach Hermannwenn er je gewesen ist, was er jetzt nicht mehr ist ; vgl. Il. 11.761, 24.426, Od. 15.268, 19.315, 24.289.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory