'
εἰσ·ακούω,
ion. et anc. att.
ἐσ·ακούω [ᾰ] I tendre l’oreille vers, prêter l’oreille,
d’où : 1 entendre :
abs. IL.
8, 97 ; avec un acc. de chose : τι, HH.
Cer. 285 ; SOPH.
El. 38 ; THC.
4, 34 ; avec un gén. de chose : τινός, EUR.
I.A. 1368 ; THCR.
Idyl. 24, 34, qqe ch. ;
avec un gén. de pers. SOPH.
Aj. 789, O.C. 1645, etc. ; avec un gén. accompagné d’un part., τινὸς καταϐοῶντος, THC.
5, 45, entendre qqn jeter les hauts cris ;
avec double rég. : τί τινος, SOPH.
El. 884, écouter
ou entendre une parole de qqn ;
2 entendre dire : ζῶντ' εἰσακούσας παῖδα, EUR.
El. 416, ayant appris que l’enfant vivait ;
3 fig. obéir,
abs. THC.
1, 126 ; 3, 4, etc. ; XÉN.
Hell. 5, 2, 13 ; avec un dat. ἀκ. τινί, HDT.
1, 214, etc. obéir à qqn ;
avec un acc. τὶ εἰσ. HDT.
9, 60, obéir à qqn en qqe ch. ;
4 exaucer,
au pass., avec un suj. de pers. NT.
Matth. 6, 7 ; ou de chose (prière, etc.) NT.
Luc. 1, 13 ; II entendre dans,
d’où au pass. pénétrer (dans une maison) de manière à être entendu,
en parl. d’un bruit, ARSTT.
Probl. 37.
➳ ἐσ. IL. HH. HDT. THC. ll. cc. etc.
'
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »