εἰσ·άγω,
ion. et anc. att.
ἐσ·άγω (f. εἰσάξω, ao.2 εἰσήγαγον, pf. εἰσαγήοχα) conduire dans, amener dans, introduire : τινὰ δόμον, OD.
4, 43 (rar. δόμοις, EUR.
Alc. 1112) qqn dans une maison ; σῖτον ἐς νῆσον, THC.
4, 26, importer du blé dans une île ; οἶνον Ἀθήναζε, DÉM.
935, 5, du vin à Athènes ; εἰσαγόμενα καὶ ἐξαγόμενα, ARSTT.
Rhet. 1, 4, 7, les importations et les exportations ; ἰατρόν τινι, XÉN.
Mem. 2, 4, 3, amener un médecin auprès de qqn ; γυναῖκα, HDT.
5, 39, etc. amener une femme (dans sa maison),
càd. prendre pour femme, épouser (
plus souv. en ce sens au moy.) ; en parl. de l’admission dans une cité, dans une corporation : εἰσ. εἰς τὴν πολιτείαν, ARSTT.
Pol. 5, 8, 5, introduire dans le gouvernement ; εἰς τοὺς φράτορας, εἰς τοὺς δημότας, LYS.
183, 10 ; DÉM.
1315, 20, etc. introduire
ou admettre parmi les citoyens d’une phratrie, d’un dème,
etc. ; τινὰ εἰς σπονδάς, THC.
5, 35, amener qqn à accepter un traité, obtenir son adhésion à un traité ; τὰ εἴδη, ARSTT.
Nic. 1, 6, 1, introduire (dans la science) la doctrine des idées ;
particul. faire paraître sur la scène ; ἐν τραγῳδίαις εἰσ. Ἥραν, PLAT.
Rsp. 381 d, représenter Hèra dans des tragédies ; Θυέστας ἢ Οἰδίποδας εἰσ. ἢ Μακαρέας, PLAT.
Leg. 838 c, introduire dans une pièce des Thyestes ou des Œdipes ou des Makarées ;
en parl. de la pièce elle-même : δράματα, PLAT.
Ap. 35 b, faire paraître des pièces de théâtre ;
t. de droit politique : εἰσ. τι ἐς τὴν βουλήν, XÉN.
Hell. 7, 3, 5, introduire une proposition devant le sénat ; ESCHL.
Eum. 582 ; PLAT.
Leg. 871 d ; ANT.
146, 16, introduire une instance judiciaire,
d’où abs. εἰσάγειν εἰς τὴν Ἡλιαίαν, DÉM.
529, 19 (loi) introduire une cause devant le tribunal des Héliastes ; εἰσ. τινὰ εἰς δικαστήριον, PLAT.
Ap. 29 a, amener,
càd. assigner qqn devant un tribunal ;
avec un part. εἰσ. τινὰ ὡς διαφθείροντα τοὺς νέους, PLAT.
Ap. 25 c, poursuivre qqn comme coupable de corrompre la jeunesse ;
avec un dat. ἐμὲ εἰσάγεις τουτοισί, PLAT.
Ap. 24 d, tu m’amènes devant les juges que voici ;
avec le gén. du grief : τῶν τοιούτων καὶ ἀκουσίων ἁμαρτημάτων εἰσάγειν, PLAT.
Ap. 26 a, poursuivre pour des fautes de ce genre et involontaires ;
Moy. faire venir chez soi (des médecins),
acc. ARSTT.
Pol. 3, 16, 8 ; particul. : 1 ἐσ. γυναῖκα, HDT.
6, 63, etc. prendre pour femme, épouser (
v. l’actif) ;
2 importer (des marchandises, des vivres,
etc.) acc. HDT.
5, 34 ; p. opp. à ἐξάγεσθαι « exporter », XÉN.
Ath. 2, 3 ; DÉM.
276, 5 ; 3 affilier (à une conspiration)
acc. HDT.
3, 70.
➳ ἐσάγω, IL. 6, 252 ; HDT. THC. ll. cc.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »