GRC

διακούω

download
JSON

Bailly

δι·ακούω (f. -ακούσομαι, etc.) :
   I écouter jusqu’au bout, acc. XÉN. Œc. 11, 1 ; Hier. 7, 11 ; POL. 6, 58, 7 ;
   II écouter ou apprendre par l’entremise d’un autre :
      1 en gén. δ. τί τινος, PLAT. Pol. 264 b ; τι παρά τινος, THPP. (ATH. 595 a), apprendre qqe ch. de la bouche de qqn ; avec un seul gén. de chose : δ. τινός, PLAT. Parm. 126 c, écouter qqe ch. ; avec une prép. δ. περί τινος, POL. 3, 15, 4, apprendre qqe ch. au sujet de qqn ;
      2 particul. suivre les leçons de, être disciple de : τινός, PLUT. Cic. 4, de qqn ; τί τινος, DL. 8, 86, apprendre qqe ch. en suivant les leçons de qqn.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

fut. -ακούσομαι Act. Ap. 23.35: — hear out or to the end, τι X. Oec. 11.1; πάντα Men. Epit. 471; abs., of a court, try out a case, OGI 335.71 (Pergam.); hear or learn from another, τινὸς ἄττα Pl. Ep. 338d; παρά τινος Theopomp.Hist. 244; δ. τά δόξαντα τοῖς ἄρχουσιν Arist. Pol. 1273a10; c. gen. rei, [λόγων] Pl. Prm. 126c; τῶν λεγομένων Plb. 6.58.8; περί τινος Id. 3.15.4; c. gen. pers., of parties to a dispute, SIG 599.20 (Priene), 685.29 (Crete), PGrenf. 1.11i8 (ii BC), Act. Ap. l.c., etc. ; δ. μου πρὸς αὐτούς BGU 168.28 (ii AD), cf. PLond. 3.924.16 (ii AD); also, to be a hearer or disciple of, Phld. Rh. 1.96S., Plu. Cic. 4; τὰ γεωμετρικά τινος D.L. 8.86; abs., Phld. Herc. 862.3.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

(ἀκούω), durch, d.i. zu Ende anhören, τελέως τινός, Xen. Oec. 11.1 ; ταῦτα πάντα, Hier. 7.11 ; τινός, Plat. Polit. 264b ; τῶν λόγων, Parm. 126c ; τὸν λόγον, Rep. I.336b ; παρά τινος. Theop. Ath. XIII.595a ; bes. = als Schüler zuhören, τινός, Plut. Cic. 4 ; τὰ γεωμετρικὰ τοῦ Ἀρχύτα, DL. 8.86 ; auch μαγικῶν λόγων, Plut. Them. 29 ; vgl. ἀκούω ; – περί τινος, worüber, Pol. 3.15, 4.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

δι-ακούω
[in LXX: Deu.1:16 (שׁמע), Job.9:33 (יָד שִׁית hi.)* ;]
to hear through, hear fully; technically, to hear judicially (as De, l.with; of. Deiss., BS, 230): Act.23:35.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory