'
δια·ϐάλλω (f. -ϐαλῶ, etc.) : I (διά, entre) jeter entre, pousser entre, insérer : δ. τῆς θύρας δάκτυλον, DL.
1, 118, passer le doigt dans l’ouverture de la porte ; τύλος διαϐεϐλημένος διὰ τῆς ῥυμοῦ, ARR.
An. 2, 3, cheville introduite dans le timon (pour assujettir le joug) ;
II (διά, à travers) jeter à travers : νέας, HDT.
5, 34, litt. faire passer des navires à travers une mer, faire franchir une mer à des navires ;
d’où intr. en apparence (
s.-e. νῆας
ou ἑαυτόν) se jeter à travers, traverser, franchir : τὸ πέλαγος, DÉMÉTR. COM. (ATH.
109 a) la mer ; τὸν Ἰόνιον, THC.
6, 30 ; PLUT.
Ant. 62, la mer ionienne ; γεφύρας, EUR.
Rhes. 117, des ponts ;
avec le rég. du but : δ. ἐς τὴν Νάξον, HDT.
5, 33 ; πέρην,
ibid. 44 ; πρὸς τὴν ἤπειρον, THC.
2, 83, passer la mer pour aller à Naxos, pour débarquer de l’autre côté, pour gagner le continent (voisin)
etc. ; III (διά, de côté et d’autre) jeter de côté et d’autre,
d’où : 1 séparer, désunir : ἐμὲ καὶ Θρασύμαχον, PLAT.
Rsp. 498 a, me brouiller avec Thrasymakhos (
cf. PLAT.
Conv. 222 c) ; τινὰς ἀλλήλοις, ARSTT.
Pol. 5, 11, 8, brouiller des gens les uns avec les autres ;
au pass. διαϐεϐλῆσθαί τινι, PLAT.
Phæd. 67 e, être brouillé avec qqe ch.
càd. faire fi de qqe ch. ;
2 déconseiller, dissuader, détourner de : τινὰ πρός τι, PLUT.
M. 727 d,
809 f, détourner qqn de qqe ch. (
litt. à l’égard de qqe ch.) ;
d’où au pass. se détourner de, avoir de la haine
ou de l’aversion pour : πρός τινα, POL.
30, 17, 13 ; πρός τι, ARR.
Epict. 2, 26, pour qqn
ou pour qqe ch. ;
3 p. ext. attaquer, accuser, calomnier : τινὰ πρός τινα, HDT.
5, 96 ; τινὰ ἔς τινα, THC.
3, 109 ; τινά τινι, SOPH.
Ph. 582 ; PLAT.
Rsp. 566 b, accuser une personne auprès d’une autre ; τινά
avec ὡς
et un attrib. à l’acc. τινὰ ὡς φαρμακέα, LUC.
Cal. 13 ; τινὰ ὡς ἐπιϐουλεύοντα, PLAT.
Ep. 334 a, accuser qqn d’être un empoisonneur, de comploter qqe ch. ;
avec ὡς
et un mode pers. διαϐαλὼν αὐτοὺς ὡς οὐδὲν ἀληθὲς ἐν νῷ ἔχουσι, THC.
5, 45, les ayant accusés de n’avoir aucune intention sincère ; διέϐαλον τοὺς Ἴωνας ὡς δι' ἐκείνους ἀπολοίατο αἱ νῆες, HDT.
8, 90, ils accusèrent les Ioniens d’être cause que les navires étaient perdus ;
avec l’acc. de la chose blâmée : διαϐάλλειν τινὸς τὴν μετριότητα, PLUT.
Oth. 3, accuser la modération de qqn ;
au pass. être accusé ;
avec l’inf. διεϐλήθης μισοϐασιλεὺς εἶναι, PLUT.
M. 147 a, on t’a accusé de détester les rois ;
avec une prép. διαϐάλλεσθαι ἐπί τινι, HDN
1, 8, 10 ; 2, 6, 10 ; πρός τι, LUC.
Macr. 14 ; εἴς τι, LUC.
Demon. 50, ou avec le gén. τινος, PHALAR.
Ep. 94, p. 262, 75 Valckenaer, être accusé de qqe ch. ;
abs. διαϐάλλειν, dire du mal de, décrier, déblatérer, DÉM.
231, 1, etc. ; particul. donner de mauvais renseignements, THC.
3, 4 ; d’où rejeter comme suspect : ἔπος, PLUT.
Thes. 34, un vers (d’Homère) ;
4 tromper : τινά, HDT.
5, 50, qqn ;
abs. tromper, induire en erreur, HDT.
5, 107 ; 8, 110 ; au pass. διαϐεϐλημένος, PLAT.
Phædr. 255 a, qui est trompé ;
IV (διά,
avec idée de succession, l’un après l’autre) offrir successivement : ἅττα διαϐάλοι τις αὐτῇ, ταῦτ' ἂν ἥδιστ' ἤσθιεν, AR.
Pax 643, toutes les bourdes (
avec jeu de mots sur le sens III, 3,
càd. toutes les méchancetés) qu’on lui servait, elle les gobait le plus volontiers du monde ;
Moy. (f. -ϐαλοῦμαι) : 1 διαϐάλλεσθαι πρός τινα ἀστραγάλοις, PLUT.
M. 148 d,
ou τοῖς κύϐοις,
ibid. 272 f, jouer avec qqn aux osselets
ou aux dés ;
2 tromper : τινα, HDT.
9, 116 ; AR.
Av. 1648, qqn.
➳ Pf. pass. opt. 2 pl. -ϐεϐλῇσθε, AND. 2, 24 Baiter-Sauppe. Fut. ant. 3 sg. διαϐεϐλήσεται, DÉM. 16, 2 Baiter-Sauppe.
'
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »