Bailly
δι·έξοδος, ου (ἡ) :
A conduit de sortie, issue :
I au propre : 1 en gén. HDT.
3, 117 ; PLAT.
Tim. 84 d ;
particul. point où l’on sort d’un pays,
d’où limite, frontière, SPT.
Num. 34, 4, 5 ; Jos. 15, 7 ; 2 passage pour les excréments, HPC.
756 g ;
II fig. : 1 moyen d’échapper, PLAT.
Rsp. 405 c ;
2 issue (d’une entreprise,
etc.) POL.
2, 1, 3 ; 23, 2, 2 ;B trajet, évolution :
I au propre : PLAT.
Phædr. 247 a ; ἡλίου, EUR.
Andr. 1087 (cf. HDT.
2, 24) ; πλανητῶν, ARSTT.
Mund. 6, évolution du soleil, des planètes ; ἀνέμων, SOPH.
fr. 424, évolution des vents ;
particul. t. milit. διέξοδοι τακτικαί, PLAT.
Leg. 813 e, mouvements de troupes ;
d’où en gén. expédition ;
II fig. : 1 développement d’un discours, exposition, description, PLAT.
Prot. 326 a,
361 d,
etc. ; 2 p. suite, détail (d’un plan,
etc.) HDT.
3, 136 ; κατὰ διέξοδον, ARSTD.
t. 2, 481, en détail.
Étym. διά, ἔξοδος.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
ἡ, outlet, passage, Hp. Aph. 7.51, Arist. PA 684b26, etc. ; ἀποκεκληϊμένου τοῦ ὕδατος τῆς δ. Hdt. 3.117, cf. 4.140; διέξοδοι ὁδῶν passage-ways, Id. 1.199; ἀνέμων διέξοδοι (through the body), S. Fr. 477; ὅταν πλεύμων μὴ καθαρὰς παρέχῃ τὰς δ. Pl. Ti. 84d, cf. 91c; way out from, Th. 3.98; αἱ δ. τῶν ὁδῶν Ev. Matt. 22.9; of the main roads out of a town, Aristeas 105; δ. ὑδάτων, of a spring, LXX 4 Ki. 2.21; of tears, ib. Ps. 118 (119).136.
pathway, orbit, of the sun, Hdt. 2.24; τρεῖς ἡλίου διέξοδοι three days, E. Andr. 1086; of planets, Arist. Mu. 399a3; metaph, πολλὰς φροντίδων δ. Henioch. 4.5; δ. τῶν βουλευμάτων the paths of his counsels, Hdt. 3.156; δ. τῆς φύσεως, τῆς οὐσίας, Ocell. 1.5, 12; [ὁ νοῦς] ἔχων τὴν αὐτὴν διὰ τῶν οὐκ αὐτῶν δ. Plot. 6.7.13.
issue, event, δ. λαβεῖν Plb. 2.1.3, etc.
means of escape, πάσας δ. διεξελθών Pl. R. 405c; δ. πραγμάτων way out of difficulties, Chrysipp. Stoic. 3.66. Medic., evacuation, Hp. Prog. 11, Gal. 17(1).132 (pl.).
detailed narrative or description, ἡ τοῦ λόγου δ.
the course of the narrative or argument, Pl. Criti. 109a, cf. Prt. 361d, Chrysipp. Stoic. 2.250, Ph. 1.407; exposition, Phld. Sign. 38, Mus. p. 110 K., al. ; ἡ διὰ στοιχείου δ.
description by resolving into elements, Pl. Tht. 207c; κατὰ διέξοδον in detail, Aristid. Rh. 1 p. 505S. ; δ. καὶ ἔπαινοι narratives, tales, Pl. Prt. 326a, etc.
military evolution, δ. τακτικαί Id. Lg. 813e, cf. D.C. 74.5.
excursion, Pl. Phdr. 247a.
repeated experiment, Gal. 10.169.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
ἡ, Durch- u. Ausweg, Ausgang, Her. 4.140 ; τοῦ ὕδατος 3.117 ; u. so Folgde. – Von der Sonne, der Umlauf, in welchem sie die Bahn durch- u. zu Ende läuft, τρεῖς φαενναὶ ἡλίου δ. Eur. Andr. 1087 ; vgl. Her. 2.24 ; mit φορά vrbdn, Plat. Epin. 986e ; πλανητῶν, Arist. mund. 6, womit man Soph. frg. 424 ἀνέμων δ. vergleicht, die periodischen Abwechslungen. – Ein kriegerischer Auszug, Expedition, u. übh. Manöver, τακτικαί Plat. Legg. VII.813e ; πολιτικαί DC. 74.5.
Uebertr., βουλευμάτων δ., Her. 3.156 ; διεξόδους πάσας διεξελθών, Ausflüchte, Plat. Rep. III.405c. Bes. = ausführliche Auseinandersetzung, τοῦ λόγου Plat. Critia. 109a ; vgl. Prot. 626a, wo es neben ἐγκώμια u. ἔπαινοι »Erzählungen« od. »Schilderungen« bedeutet ; u. so Sp.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
δι-έ-οδος, -ου, ἡ
[in LXX chiefly for תּוֹצָאָה, as Num.34:4ff, and freq. in Jos;]
in π. of the conclusion of a trial (MM, Exp., xi); a way out through, an outlet; pl., δ. τῶν ὁδῶν, RV, the partings of the highways: Mat.22:9.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars