δεξιόομαι-οῦμαι (impf. ἐδεξιούμην, f. δεξιώσομαι, ao. ἐδεξιωσάμην, et, au sens pass., ἐδεξιώθην, pf. inus.) tendre
ou lever la main droite pour saluer
ou pour prier,
d’où : 1 saluer
ou accueillir amicalement : τινα, AR.
Pl. 753 ; XÉN.
Cyr. 7, 3, 8, etc. ; LYS.
194, 11, qqn ;
d’où, p. ext. δ. χερσί, HH.
5, 16, saluer en tendant
ou pressant les mains ;
ou accueillir à bras ouverts ;
p. ext. δ. στόματι, LUC.
Alex. 41, accueillir en embrassant ;
à côté de ἀσπάζεσθαι, AR.
Pl. 753 ; de même, δ. ἐπαίνοις, SOPH.
El. 976 ; δώροις, ARSTT.
Mund. 1 fin, accueillir avec des éloges, avec des présents ;
avec un acc. de chose : πυκνὴν ἄμυστιν δ. EUR.
Rhes. 419, offrir en signe de bon accueil force rasades ;
2 prier, invoquer,
d’où honorer : θεοῖς, ESCHL.
Ag. 852, les dieux.
➳ Impf. 3 pl. épq. ἐδεξιόωντο, HH. l. c. ; A.RH. 2, 756 ; 3, 258. Ao. ἐδεξιώθην, au sens pass. PLAT. Rsp. 468 b.
Étym. δεξιά.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »