GRC

δήπου

download
JSON

Bailly

δή·που ou δή που, adv., sans doute, je suppose, IL. 24, 736 ; SOPH. O.R. 1042 ; THC. 1, 121, etc. ; pour renforcer une affirmation : ἴστε γὰρ δήπου, DÉM. 25, 15, car vous savez sans doute ; οὐδεὶς δήπου ἀγνοεῖ, DÉM. 356, 9, personne sans doute n’ignore ; en un sens interr. τὴν αἰχμάλωτον κάτοισθα δή που ; SOPH. Tr. 417, tu connais la captive, je suppose? ironiq. ἴστε γὰρ οὐ δή που ; AR. Ran. 526, etc. car vous savez, n’est-ce pas ?
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

indef. Adv. (better written δή που) perhaps, it may be, ᾧ δή που ἀδελφεὸν ἔκτανε Il. 24.736; in Trag. and Att. usu.
doubtless, I presume, οὐ δήπου τλητόν A. Pr. 1064; τῶν Λαΐου δ. τις ὠνομάζετο S. OT 1042, cf. Ar. Pl. 491, 582, Th. 1.121, etc. ; ἴστε γὰρ δή που, μέμνησθε γὰρ δή που, D. 2.25, 19.113, cf. 18.249; σχεδὸν ἴσμεν ἅπαντες δή που Id. 3.9; οὐδεὶς ἀγνοεῖ δή που Id. 21.156. as interrog. implying an affirm. answer, τὴν αἰχμάλωτον κάτοισθα δή που; i.e.
I presume you know, S. Tr. 418; ἀνόμοιον δή που Pl. Tht. 159b; οὐ δή που; surely it is not so? implying a neg. answer, as Ar. Ra. 526, Pl. Men. 73c.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

od. richtiger δή που geschrieben, von Homer an überall. Bei Homer haben entschieden beide Wörter, δή und πού, ihre gesonderte, ursprüngliche Bedeutung, sie verschmelzen nicht in einen neuen Begriff : Od. 1.161 ἀνέρος οὗ δή που λεύκ' ὀστέα πύθεται ὄμβρῳ κείμεν' ἐπ' ἠπείρου, ἢ εἰν ἁλὶ κῦμα κυλίνδει : hier hebt δή das οὗ hervor, und πού heißt entweder »irgendwo« od. »wohl«, »wahrscheinlich« ; Il. 24.736 ἤ τις Ἀχαιῶν ῥίψει ἀπὸ πύργου, χωόμενος, ᾧ δή που ἀδελφεὸν ἔκτανεν Ἕκτωρ ἢ πατέρ' ἠὲ καὶ υἱόν. – Nach Homer bei den Attikern = »doch wohl«, »sollte ich meinen« ; οὐ γὰρ δή που, »doch wohl nicht gar« ; oft ironisch, bes. in der Frage. Vgl. Aesch. Prom. 1064 ; Plat. Prot. 399c, Phil. 53b ; Soph. Ant. 381 ; Ar. Ran. 526, Eq. 900.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

δή-που (WH, δή που),
indef. adv.,
mostly in sense of surely, of course, we know: Heb.2:16 T (WH, δή που).†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory