(
v. les temps ci-dessous) toucher les genoux en suppliant,
d’où supplier, implorer,
abs. IL.
11, 130 ; τινὰ γουνάζεσθαι, IL.
1, 427, toucher les genoux de qqn (pour le supplier) ; τινὰ γούνων γ. IL.
22, 345, implorer qqn en lui touchant les genoux ; τινὰ γ. τινος, IL.
22, 345 ; OD.
11, 66 ; ou τινὰ πρός τινος γ. OD.
11, 66 ; 13, 324, toucher les genoux de qqn et l’implorer au nom de qqn (de ses parents,
etc.) ; γ. ὑπέρ τινος, IL.
15, 665, toucher les genoux (de qqn),
càd. le supplier, au nom de qqn, de,
etc.
➳ Prés. ind. γουνάζομαι, IL. 15, 665 ; OD. 11, 66 ; impér. 2 sg. -άζεο, IL. 22, 345. Impf. 3 sg. épq. γουνάζετο, A.RH. 1, 1133 ; 3 duel γουναζέσθην, IL. 11, 130. Fut. γουνάσομαι, IL. 1, 427 ; ANTH. 5, 103. Ao. ind. 1 pl. γουνασάμεσθα, ORPH. Arg. 621 ; sbj. 2 sg. -άσσηαι, A.RH. 4, 747 ; 3 pl. -άσσωνται, ORPH. Arg. 946.
Étym. γόνυ.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »